LC·Dict

fool

B1informal
/fuːl/보통

어리석은 사람, 바보; 속이다; 궁정 광대

noun명사

  1. 1

    바보, 멍청이어리석거나 판단력이 부족한 사람; 바보B1general

    a person who behaves unwisely or lacks good judgment

    • I was a fool to trust him.

      그를 믿다니 내가 바보였어.

    • Don't be a fool; wear a helmet.

      바보처럼 굴지 말고 헬멧을 써.

verb동사

  1. 1

    속이다, 기만하다거짓말이나 속임수로 누군가를 믿게 하다; 속이다B1general

    to trick someone into believing something that is not true

    • The email fooled many customers.

      그 이메일은 많은 고객을 속였다.

    • You can't fool me with that story.

      그런 이야기로는 나를 속일 수 없어.

    유의어trick, deceive

    반의어inform, enlighten

  2. 2

    장난치다, 바보짓하다, 빈둥거리다장난치거나 어리석게 행동하다; 시간을 허비하며 놀다B2general

    to behave in a silly, playful, or unproductive way

    • Stop fooling and finish your homework.

      장난 그만하고 숙제를 끝내.

    • They fooled around in the garden all afternoon.

      그들은 오후 내내 정원에서 장난치며 놀았다.

    유의어mess around, play around

    반의어work, focus

noun명사

  1. 1

    어릿광대, 궁정 광대옛날 왕이나 귀족을 즐겁게 하던 광대; 궁정 어릿광대C1historical

    an entertainer, especially in a royal court, who made people laugh by jokes and silly behavior

    • The king's fool spoke truths others feared to say.

      왕의 광대는 다른 사람들이 두려워한 진실을 말했다.

    • In the play, the fool is wiser than the nobles.

      그 희곡에서 광대는 귀족들보다 더 현명하다.

    유의어jester, clown

    반의어king, noble

  2. 2

    푸울, 과일 크림 디저트과일 퓌레에 크림이나 커스터드를 섞어 만든 차가운 디저트C2food

    a cold dessert made by mixing fruit puree with cream or custard

    • We served raspberry fool after dinner.

      우리는 저녁 식사 후 라즈베리 푸딩 디저트를 냈다.

    • Gooseberry fool is a traditional British dessert.

      구스베리 풀은 전통적인 영국 디저트이다.

뉘앙스 · 쓰임

fool은 stupid person이나 idiot보다 문맥에 따라 조금 덜 거칠게 들릴 수 있지만, 여전히 상대를 깎아내리는 말입니다. foolish는 형용사로 ‘어리석은’이라는 뜻이며, 사람 자체보다 행동이나 판단을 비판할 때 더 부드럽게 쓸 수 있습니다. jester는 역사적·문학적 맥락의 ‘광대’를 더 정확히 가리키는 말입니다.

사람에게 직접 “You fool!”이라고 하면 무례하거나 공격적으로 들릴 수 있습니다. 친한 사이에서 장난스럽게 쓸 수도 있지만, 직장·공식 상황에서는 피하는 것이 좋습니다. “make a fool of someone”은 ‘누군가를 웃음거리로 만들다’, “fool around”는 ‘장난치다/시간을 허비하다’라는 흔한 표현입니다.

유의어 뉘앙스 비교

idiot
fool보다 더 직설적이고 모욕적으로 들리는 경우가 많습니다.
silly person
더 부드럽고 덜 공격적인 표현입니다.
trick
속임수를 써서 속인다는 일반적인 표현입니다.
deceive
더 격식 있고, 의도적인 속임을 강조합니다.
mess around
비격식 표현으로, 장난치거나 시간을 허비한다는 느낌이 강합니다.
play around
장난스럽게 놀거나 진지하지 않게 행동한다는 뜻입니다.
jester
궁정 광대를 가리키는 더 정확하고 역사적인 표현입니다.
clown
현대 서커스나 공연의 광대를 주로 뜻합니다.
fruit dessert
정확한 요리명은 아니고 과일 디저트를 넓게 가리키는 표현입니다.
cream dessert
크림이 들어간 디저트를 넓게 가리키며, fool만큼 구체적이지 않습니다.

반의어

genius
지능이나 재능이 매우 뛰어난 사람을 뜻합니다.
wise person
판단력이 좋고 현명한 사람을 뜻합니다.
inform
사실을 알려 준다는 뜻입니다.
enlighten
몰랐던 것을 이해하게 해 준다는 격식 있는 표현입니다.
work
일하거나 해야 할 일을 한다는 뜻입니다.
focus
주의를 집중한다는 뜻입니다.
king
궁정에서 광대를 고용하거나 지켜보는 지배자를 뜻합니다.
noble
귀족 신분의 사람을 뜻하며, 광대와 사회적 위치가 대조됩니다.
savory dish
달지 않은 짭짤한 요리를 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun+prep

  • make a fool of someone누군가를 웃음거리로 만들다

verb+noun+prep+pronoun

  • make a fool of yourself스스로 웃음거리가 되다

verb+prep+noun

  • feel like a fool바보가 된 것처럼 느끼다

verb+noun

  • play the fool일부러 바보처럼 굴다

verb+noun+prep+gerund

  • fool someone into doing something누군가를 속여 무엇을 하게 만들다

verb+adverb

  • fool around장난치다; 빈둥거리다

noun+noun

  • April Fool's Day만우절

adj+noun

  • a complete fool완전한 바보

어원 · 암기 팁

[Old French]중세 영어 fool은 고대 프랑스어 fol에서 왔으며, 이는 ‘어리석은, 미친’이라는 뜻이었습니다. 더 거슬러 올라가면 라틴어 follis ‘풀무, 공기 주머니’와 관련된 것으로 여겨지며, ‘속이 빈’이라는 이미지에서 어리석음의 의미가 발전했습니다.

단일 형태소 fool로 이루어진 단어입니다.

💡 fool의 긴 /uː/ 소리를 ‘우—’ 하고 놀림받는 상황과 연결해 ‘어리석은 사람, 속이다’를 떠올릴 수 있습니다.

최초 사용 시기: circa 13th century

fool’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • Fool with구동사무언가를 함부로 만지거나 장난삼아 다루다
  • Fool about구동사장난치거나 빈둥거리다; with와 함께 쓰여 ~을 함부로 만지다
  • Fool around구동사장난치거나 빈둥거리다; 가볍게 만지작거리다; 바람피우다
  • make a fool of숙어~을 바보처럼 보이게 만들다; 망신 주다
  • Fool around with구동사무언가를 장난삼아 만지거나 다루다; 누군가와 가볍게 성적·연애적으로 어울리다
  • Fool away구동사시간·돈·기회 등을 어리석게 낭비하다
  • act a fool숙어바보처럼 굴다, 우스꽝스럽게 또는 제멋대로 행동하다
  • cut the fool숙어바보처럼 굴다; 장난치며 소란을 피우다
  • fat as a fool숙어몹시 살찐, 아주 뚱뚱한
  • play someone for a fool숙어남을 속이거나 만만한 바보 취급하다
  • play the fool숙어바보처럼 굴다, 일부러 우스꽝스럽게 행동하다
  • A fool and his money are soon parted숙어어리석은 사람은 돈을 오래 지키지 못한다는 뜻