LC·Dict

col·league·ship

C2formal
US/ˈkɑːliːɡʃɪp/UK/ˈkɒliːɡʃɪp/드물게 쓰임

동료 관계, 동료로서의 유대

noun명사

  1. 1

    동료 관계, 동료애동료로서 맺는 관계, 동료 사이의 연대감이나 교류C2general

    the relationship, association, or state of being colleagues

    • Their colleagueship developed into a lasting professional partnership.

      그들의 동료 관계는 오래 지속되는 전문적 협력 관계로 발전했다.

    • The memoir describes a colleagueship marked by trust, disagreement, and mutual respect.

      그 회고록은 신뢰, 의견 차이, 상호 존중으로 특징지어지는 동료 관계를 묘사한다.

뉘앙스 · 쓰임

collegiality는 동료 간의 협력적이고 우호적인 분위기나 태도를 강조하는 더 흔한 말입니다. colleagueship은 동료라는 지위나 관계 자체를 더 직접적으로 가리키며, 다소 딱딱하고 드문 표현입니다. friendship은 개인적 친밀감을 뜻하므로 직업적 관계인 colleagueship과는 다릅니다.

매우 드문 단어이므로 일반 대화나 비즈니스 이메일에서는 working relationship, relationship with colleagues, collegiality가 더 자연스럽습니다. colleagueship을 쓰면 문어적·학술적 느낌이 강할 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

collegiality
동료 관계 자체보다 동료 간의 협력적이고 우호적인 태도나 분위기를 더 강조한다.
working relationship
훨씬 더 흔하고 자연스러운 표현으로, 직장이나 업무상 맺는 관계를 넓게 가리킨다.
professional association
전문 분야에서의 연결이나 소속 관계를 더 공식적으로 나타낸다.

반의어

rivalry
동료적 협력보다 경쟁 관계를 강조한다.
hostility
동료 사이의 유대와 반대로 적대감이나 반감을 뜻한다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a close colleagueship가까운 동료 관계
  • a professional colleagueship전문적인 동료 관계

noun+prep+noun

  • a sense of colleagueship동료 의식
  • the spirit of colleagueship동료애의 정신

verb+noun

  • develop a colleagueship동료 관계를 발전시키다

어원 · 암기 팁

[Latin and Old English]colleague는 라틴어 collega에서 온 말로, 함께 선택되거나 임명된 사람이라는 뜻에서 발전했습니다. 여기에 상태·관계·자격을 나타내는 영어 접미사 -ship이 붙어 colleagueship이 되었습니다.

colleague(동료) + -ship(상태·관계·자격을 나타내는 접미사)

💡 colleague는 ‘동료’, -ship은 relationship처럼 ‘관계·상태’를 뜻한다고 기억하면 colleagueship = 동료 관계로 연결할 수 있습니다.