con·su·late
B2영사관; 영사의 직위나 임기
noun명사
- 1
영사관 — 외국의 특정 도시나 지역에서 영사가 근무하며 비자, 여권, 자국민 보호 등의 업무를 하는 관청 또는 그 건물B2〔government〕
the office or building where a consul works, especially to provide services such as visas, passports, and help for citizens abroad
She applied for a visa at the Italian consulate.
그녀는 이탈리아 영사관에서 비자를 신청했다.
The consulate helped him replace his lost passport.
영사관은 그가 잃어버린 여권을 재발급받도록 도와주었다.
- 2
영사직, 영사 재임 기간 — 영사의 직위, 직무, 또는 재임 기간C2〔government〕
the office, duties, or period of service of a consul
His consulate in the city lasted five years.
그가 그 도시에서 영사로 재임한 기간은 5년이었다.
During her consulate, trade links with the region improved.
그녀의 영사 재임 기간 동안 그 지역과의 무역 관계가 개선되었다.
뉘앙스 · 쓰임
embassy는 보통 수도에 있는 ‘대사관’으로, 국가 간 외교 관계를 대표하는 더 높은 수준의 기관입니다. consulate는 ‘영사관’으로, 특정 지역에서 비자, 여권, 자국민 보호 같은 실무 업무에 초점이 있습니다. consular office는 consulate와 비슷하지만 더 설명적이고 덜 공식적인 표현입니다.
나라 이름과 함께 쓸 때는 the Korean Consulate, the U.S. Consulate처럼 대문자를 쓰는 경우가 많습니다. 특정 도시의 영사관을 말할 때는 the French Consulate in New York처럼 in을 씁니다. consulate를 ‘대사관’으로 번역하면 embassy와 혼동될 수 있으므로 주의하세요.
유의어 뉘앙스 비교
- consular office
- 의미는 비슷하지만 더 설명적이며, 공식 명칭보다는 기능을 말할 때 쓰기 쉽습니다.
- mission
- 외교 공관 전반을 가리키는 더 넓은 말로, 대사관이나 대표부도 포함될 수 있습니다.
- consulship
- 영사의 직위나 임기를 뜻하는 더 직접적인 말이며, consulate보다 이 의미에서 더 명확합니다.
- term of office
- 공직 재임 기간을 뜻하는 일반적인 표현으로, 영사에만 한정되지 않습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a foreign consulate외국 영사관
proper adjective+noun
- the U.S. consulate미국 영사관
prep+noun
- at the consulate영사관에서
verb+prep+noun
- apply at a consulate영사관에서 신청하다
verb+noun
- contact the consulate영사관에 연락하다
- visit the consulate영사관을 방문하다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 consulatus에서 온 말로, consul ‘영사’와 관련됩니다. 영어에는 프랑스어를 거쳐 들어온 것으로 보이며, 원래는 ‘영사의 직위’라는 뜻에서 ‘영사가 일하는 관청’이라는 뜻으로 확장되었습니다.
consul(영사) + -ate(직위·기관을 나타내는 접미사)
💡 consul은 ‘영사’, -ate는 ‘기관·직위’와 연결해 생각하면 consulate = 영사가 일하는 곳, 즉 ‘영사관’으로 기억할 수 있습니다.