count for much
숙어C1대단히 중요하거나 가치가 있다
phrase
- 1
중요하다, 가치 있다 — 어떤 것이 중요한 의미, 가치, 영향력을 가지다; 주로 부정형으로 ‘별로 중요하지 않다’라는 뜻으로 쓰임C1
to have importance, value, or influence; most often used negatively to mean not to have much importance or value
His apology doesn't count for much if he keeps making the same mistake.
그가 계속 같은 실수를 한다면 그의 사과는 별로 의미가 없다.
In this company, experience counts for much more than formal qualifications.
이 회사에서는 공식 자격보다 경험이 훨씬 더 중요하게 여겨진다.
뉘앙스 · 쓰임
matter와 비슷하지만, count for much는 어떤 요소가 평가나 결과에서 ‘얼마나 비중 있게 인정되는지’를 강조합니다. be important는 일반적으로 중요하다는 뜻이고, count for much는 특히 실제 영향력이나 실질적 가치가 있는지를 따질 때 쓰입니다. 부정형 not count for much는 ‘완전히 무의미하다’보다는 ‘별로 큰 비중을 차지하지 않는다’는 뉘앙스가 흔합니다.
대부분 부정문, 의문문, 조건문에서 쓰입니다: His opinion doesn't count for much. 긍정문 His opinion counts for much는 문법적으로 가능하지만 다소 딱딱하거나 덜 자연스러울 수 있어, 보통 His opinion counts for a lot 또는 His opinion matters a lot을 더 많이 씁니다. 사람 자체를 낮춰 말하는 데 쓰면 무례하게 들릴 수 있으므로 주의하세요.
유의어 뉘앙스 비교
- matter
- 가장 일반적인 표현으로, 중요하거나 문제가 된다는 뜻입니다. count for much보다 더 쉽고 폭넓게 쓰입니다.
- count for something
- 어느 정도 가치나 의미가 있다는 뜻으로, count for much보다 약하고 긍정적인 뉘앙스가 더 자연스럽습니다.
- carry weight
- 의견, 주장, 증거 등이 영향력이나 설득력을 가진다는 뜻으로 더 비유적이고 다소 격식 있는 느낌입니다.
- make a difference
- 실제 결과에 변화를 가져온다는 점을 강조하며, count for much보다 행동이나 효과 중심입니다.
반의어
- count for nothing
- 전혀 중요하지 않거나 가치가 없다는 뜻으로, not count for much보다 훨씬 강한 표현입니다.
- be irrelevant
- 관련이 없다는 뜻으로, 가치가 작다는 의미보다 주제나 판단 기준과의 무관함을 강조합니다.
- make no difference
- 결과에 아무런 영향을 주지 않는다는 뜻으로, 실질적 효과가 없음을 강조합니다.
어원 · 암기 팁
[English]동사 count는 원래 ‘세다, 계산하다’라는 뜻에서 발전하여 ‘고려하다, 중요하게 여기다’라는 의미로도 쓰이게 되었습니다. count for는 어떤 것이 평가나 결과에서 일정한 몫이나 비중을 차지한다는 개념에서 나온 표현입니다. much가 붙으면 그 비중이나 중요성이 크다는 뜻이 되지만, 현대 영어에서는 특히 not count for much처럼 부정형으로 자주 굳어져 쓰입니다.
💡 count를 ‘점수로 계산되다’라고 떠올리면 쉽습니다. 어떤 행동이나 조건이 점수에 많이 반영되면 count for much, 거의 반영되지 않으면 doesn't count for much입니다.