cow·er·er
C2literary두려워서 움츠러드는 사람
noun명사
- 1
겁먹고 움츠리는 사람, 겁먹고 웅크리는 동물 — 두려움 때문에 몸을 웅크리거나 뒤로 물러나는 사람 또는 동물C2〔general〕
a person or animal that cowers, especially because of fear
The frightened dog was a cowerer, hiding behind the sofa during every storm.
그 겁먹은 개는 폭풍이 올 때마다 소파 뒤에 숨는 겁쟁이처럼 움츠러드는 녀석이었다.
He hated being seen as a cowerer just because he avoided pointless fights.
그는 쓸데없는 싸움을 피한다는 이유만으로 겁먹고 움츠러드는 사람으로 보이는 것을 싫어했다.
유의어coward, cringer, timid person
반의어brave person, hero
뉘앙스 · 쓰임
“coward”는 용기가 없거나 비겁한 사람이라는 성격 평가가 강하고, “cowerer”는 실제로 두려워하며 움츠러드는 행동에 초점이 있습니다. “cringer”는 비굴하게 굽실거리거나 겁먹어 움츠리는 느낌이 더 강할 수 있습니다.
현대 영어에서 매우 흔하지 않은 단어입니다. 일반 대화에서는 “He cowered” 또는 “a person who cowers”처럼 풀어 말하는 것이 자연스럽습니다. 사람에게 직접 쓰면 모욕적이거나 냉정하게 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- coward
- 행동보다 성격이나 도덕적 비겁함을 더 강하게 비난하는 말입니다.
- cringer
- 두려움이나 비굴함 때문에 몸을 움츠리거나 굽실거리는 사람이라는 느낌이 있습니다.
- timid person
- 비난의 정도가 약하고, 단순히 소심하거나 겁이 많은 사람을 가리킵니다.
반의어
- brave person
- 두려움 앞에서도 용기 있게 행동하는 사람을 뜻하는 일반적인 표현입니다.
- hero
- 위험 속에서 특별히 용감한 행동을 한 사람이라는 더 강한 긍정적 의미가 있습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a habitual cowerer습관적으로 겁먹고 움츠러드는 사람
verb+noun
- call someone a cowerer누군가를 겁먹고 움츠러드는 사람이라고 부르다
verb+prep+noun
- seem like a cowerer겁먹고 움츠러드는 사람처럼 보이다
det+adj+noun
- no mere cowerer그저 겁먹고 움츠러드는 사람이 아닌
어원 · 암기 팁
[Middle English]동사 “cower”에 ‘~하는 사람’을 뜻하는 영어 접미사 “-er”가 붙어 만들어진 말입니다. “cower”는 중세 영어 “couren”에서 온 말로 알려져 있으며, 더 이른 기원은 확실하지 않습니다.
cower(두려워 움츠리다) + -er(~하는 사람)
💡 “cower”가 ‘겁에 질려 움츠리다’이고, “-er”가 ‘그 행동을 하는 사람’이므로 “cowerer”는 ‘움츠러드는 사람’으로 기억할 수 있습니다.