LC·Dict

Crazy as a bedbug

숙어C1informal
/ˈkreɪzi æz ə ˈbedˌbʌɡ//ˈkreɪzi æz ə ˈbedbʌɡ/

아주 미쳤거나 매우 이상하게 구는

phrase

  1. 1

    매우 이상하거나 비이성적으로 행동하는; 완전히 미친 듯한C1

    extremely eccentric, irrational, or wildly unreasonable

    • My uncle may be crazy as a bedbug, but his stories are never boring.

      우리 삼촌은 좀 괴짜 같지만, 그의 이야기는 절대 지루하지 않다.

    • You’d have to be as crazy as a bedbug to drive through that storm.

      그 폭풍 속을 운전하려면 정말 정신 나간 사람이어야 할 것이다.

뉘앙스 · 쓰임

“crazy as a loon”은 더 널리 알려진 관용적 표현이고, “crazy as a bedbug”는 더 구어적이고 투박하며 약간 옛날식으로 들립니다. “insane”이나 “mentally ill”처럼 직접적인 표현보다 농담·과장에 가깝지만, 상황에 따라 무례하거나 낙인찍는 말처럼 들릴 수 있습니다.

매우 비격식적인 표현이므로 공식 글이나 정중한 대화에는 적합하지 않습니다. 사람을 직접 묘사할 때는 모욕적으로 들릴 수 있으며, 정신건강 문제를 가볍게 다루는 표현으로 받아들여질 수 있으니 주의해야 합니다. 보통 “as crazy as a bedbug” 또는 축약되어 “crazy as a bedbug” 형태로 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

crazy as a loon
같은 뜻이지만 훨씬 더 흔하고 자연스러운 관용적 표현입니다.
mad as a hatter
영국식 느낌도 있으며, 문학적·익살스러운 분위기가 더 강합니다.
off one’s rocker
정신이 이상하다는 뜻의 구어 표현으로, 사람을 놀리거나 비난하는 뉘앙스가 있습니다.

반의어

sane
정신이 온전하고 합리적이라는 일반적인 반대말입니다.
level-headed
침착하고 판단력이 좋다는 긍정적인 반대 표현입니다.
rational
감정이나 충동보다 이성에 따라 판단한다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]정확한 최초 유래는 분명하지 않지만, 영어에는 ‘as + 형용사 + as + 동물/사물’ 구조로 과장된 비유를 만드는 표현이 많습니다. 여기서 bedbug는 작고 불쾌하며 밤에 사람을 괴롭히는 벌레라는 이미지 때문에, 불안정하고 이상한 행동을 우스꽝스럽게 표현하는 대상으로 쓰인 것으로 보입니다. 이 표현은 특히 미국식 구어에서 민속적이고 옛날식인 색채를 띱니다.

💡 bedbug는 밤에 사람을 물어 잠 못 들게 하는 성가신 벌레입니다. ‘빈대처럼 사람을 정신없게 만드는 정도로 crazy하다’고 떠올리면 의미를 기억하기 쉽습니다.