LC·Dict

cre·mate

B2
US/krɪˈmeɪt/UK드물게 쓰임

시신을 화장하다

verb동사

  1. 1

    화장하다시신을 불에 태워 재로 만들다; 화장하다B2funeral

    to burn a dead body to ashes, usually as part of a funeral or after-death arrangement

    • His body was cremated after a private ceremony.

      그의 시신은 비공개 의식 후 화장되었다.

    • Many people choose to be cremated rather than buried.

      많은 사람들이 매장보다 화장을 선택한다.

    유의어incinerate, burn

    반의어bury, inter

뉘앙스 · 쓰임

cremate는 장례와 관련된 비교적 정확하고 중립적인 표현입니다. burn은 단순히 ‘태우다’라는 넓은 뜻이라 시신에 쓰면 거칠거나 부적절하게 들릴 수 있고, incinerate는 쓰레기·폐기물 등을 고온에서 소각한다는 기술적 느낌이 강합니다.

시신을 직접 가리킬 때는 공손하게 “cremate the body” 또는 수동태 “be cremated”를 많이 씁니다. 고인을 존중하는 맥락에서는 “burn the body” 같은 표현은 피하는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

incinerate
고온에서 태워 없애다는 뜻으로, 시신보다 폐기물·증거물 등에 더 자주 쓰입니다.
burn
가장 일반적인 ‘태우다’라는 말로, 시신에 쓰면 덜 정중하거나 부정확하게 들릴 수 있습니다.

반의어

bury
시신을 땅에 묻는 ‘매장하다’라는 뜻으로, 화장과 대비됩니다.
inter
격식 있는 표현으로, 시신이나 유골을 묻는다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

be+past participle

  • be cremated화장되다

verb+noun

  • cremate a body시신을 화장하다

verb+to-infinitive

  • choose to be cremated화장되기를 선택하다

adjective+noun

  • cremated remains화장한 유골

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 cremāre(태우다, 불태우다)에서 온 말입니다.

cremate는 현대 영어에서 더 작은 일상 형태소로 나누기 어렵습니다.

💡 cremation이 ‘화장’이라는 뜻이므로, cremate는 그 동사형 ‘화장하다’로 기억하면 쉽습니다.