LC·Dict

cris·pin

C2literary
US/ˈkrɪspɪn/UK드물게 쓰임

남자 이름 ‘크리스핀’; 또는 문어적으로 구두장이

noun명사

  1. 1

    크리스핀남자 이름 ‘크리스핀’C2general

    a male given name

    • Crispin left his coat by the door.

      크리스핀은 문 옆에 코트를 두고 갔다.

    • The letter was signed by Crispin Hale.

      그 편지에는 크리스핀 헤일의 서명이 있었다.

  2. 2

    구두장이, 제화공구두장이; 신발을 만들거나 고치는 사람C2general

    a shoemaker, especially in archaic or literary use

    • The old poem calls the village shoemaker a crispin.

      그 오래된 시는 마을 구두장이를 crispin이라고 부른다.

    • In the play, a poor crispin mends boots for soldiers.

      그 연극에서 가난한 구두장이가 군인들의 장화를 수선한다.

    유의어shoemaker, cobbler

  3. 3

    크리스핀 사과, 무쓰 사과크리스핀 사과; Mutsu라고도 하는 크고 단단한 황록색 사과 품종C2food

    a large, firm, yellow-green apple variety, also called Mutsu

    • She baked the pie with Crispin apples.

      그녀는 크리스핀 사과로 파이를 구웠다.

    • Crispins stay firm when cooked.

      크리스핀 사과는 익혀도 단단함이 유지된다.

    유의어Mutsu

뉘앙스 · 쓰임

일반적인 ‘구두장이’는 shoemaker 또는 cobbler라고 하며, crispin은 성 크리스핀에 대한 문화적 암시가 있는 매우 문어적·고풍스러운 표현입니다. 사람 이름으로는 보통 번역하지 않고 ‘크리스핀’으로 옮깁니다.

사람 이름일 때는 반드시 대문자 Crispin으로 쓰는 것이 일반적입니다. common noun으로 쓰는 crispin은 현대 회화에서는 거의 쓰이지 않으므로, 학습자가 직접 사용할 때는 shoemaker나 cobbler를 쓰는 편이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

shoemaker
가장 일반적이고 중립적인 표현입니다.
cobbler
특히 신발을 고치는 사람을 가리키며, crispin보다 훨씬 흔합니다.
Mutsu
같은 사과 품종을 가리키는 다른 이름입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

title+noun

  • Saint Crispin성 크리스핀

noun+noun

  • Crispin apple크리스핀 사과

adj+noun

  • a village crispin마을 구두장이

어원 · 암기 팁

[Latin]Crispin은 라틴어 이름 Crispinus에서 왔으며, 이는 ‘곱슬머리의’라는 뜻을 지닌 crispus와 관련됩니다. 구두장이의 뜻은 구두장이의 수호성인으로 여겨진 Saint Crispin에서 유래했습니다.

Crispin은 현대 영어에서 더 작은 형태소로 나누어 쓰지 않습니다.

💡 Crispin의 crisp가 ‘바삭한’ 느낌을 주지만, 이름의 어원은 ‘곱슬머리’와 관련됩니다. ‘Saint Crispin = 구두장이의 수호성인’으로 연결해 외우면 common noun 의미를 기억하기 쉽습니다.