Cushion for the pushin'
숙어C2slang성관계에서 매력적이라고 여겨지는 통통한 살집이나 굴곡을 가리키는 속어
phrase
- 1
매력적인 살집, 섹시한 굴곡 — 성관계에서 매력적이거나 즐겁다고 여겨지는 통통한 살집, 특히 엉덩이·허벅지·몸의 굴곡C2
extra body flesh or curves, especially around the hips, thighs, or buttocks, regarded as sexually attractive or pleasurable
He joked that he liked a little cushion for the pushin', but everyone thought the comment was inappropriate.
그는 약간 살집 있는 몸이 좋다고 노골적인 농담을 했지만, 모두가 그 말이 부적절하다고 생각했다.
The lyric uses the phrase cushion for the pushin' to describe a preference for curvier bodies.
그 가사는 굴곡 있는 몸을 선호한다는 뜻으로 “cushion for the pushin'”이라는 표현을 사용한다.
뉘앙스 · 쓰임
“curvy”나 “full-figured”가 비교적 중립적이거나 완곡한 표현이라면, “cushion for the pushin'”은 훨씬 더 노골적이고 성적인 농담입니다. “more to love”보다도 더 직접적으로 성관계를 암시하며, 칭찬처럼 쓰여도 무례하거나 대상화하는 말로 들릴 수 있습니다.
매우 비격식적이고 성적인 속어이므로 직장, 학교, 공적인 자리, 잘 모르는 사람에게는 사용하지 마세요. 상대의 몸을 평가하는 표현이라 성희롱이나 모욕으로 받아들여질 수 있습니다. 인용하거나 설명할 때도 맥락을 분명히 하는 것이 안전합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- more to love
- 살집 있는 몸을 긍정적으로 말하는 더 완곡하고 덜 노골적인 표현
- curvy
- 몸의 곡선을 묘사하는 비교적 중립적인 형용사로, 성적 암시가 훨씬 약함
- junk in the trunk
- 주로 큰 엉덩이를 가리키는 속어로, 장난스럽지만 역시 무례하게 들릴 수 있음
반의어
- skin and bones
- 매우 마른 몸을 가리키는 표현으로, 성적 의미보다는 외모 묘사나 비판에 가까움
- thin as a rail
- 아주 마른 체형을 나타내는 비유적 표현으로, 이 표현의 ‘살집 있음’과 반대됨
어원 · 암기 팁
[English]“cushion”과 “pushin'”의 운을 맞춘 영어 속어입니다. “pushin'”은 “pushing”의 비표준적·구어적 철자로, 여기서는 성행위를 암시합니다. 정확한 최초 사용 시점은 분명하지 않으며, 미국 대중음악·코미디·인터넷 속어에서 농담처럼 쓰여 널리 알려졌습니다.
💡 ‘쿠션(cushion)’처럼 푹신한 살집 + ‘pushin'’이라는 성적 암시가 있는 운율 표현으로 기억하면 됩니다.