LC·Dict

damned·est

C1informal
/ˈdæmdɪst/드물게 쓰임

비격식 표현으로, ‘최대한의 노력’ 또는 ‘아주 이상하고 놀라운 것’을 뜻함

noun명사

  1. 1

    최대한의 노력, 죽을힘가능한 한 최대한의 노력; 죽을힘을 다함C1general

    the greatest effort that someone can make

    • I'll do my damnedest to get you a ticket.

      네 표를 구해 보려고 죽을힘을 다할게.

    • She tried her damnedest, but the team still lost.

      그녀는 최선을 다했지만, 팀은 그래도 졌다.

    유의어utmost, best

    반의어minimum effort

adjective형용사

  1. 1

    정말 희한한, 몹시 이상한매우 이상하거나 놀라운; 정말 희한한C1general

    extremely strange, surprising, or remarkable

    • That was the damnedest story I've heard all year.

      그건 내가 올해 들은 이야기 중 정말 제일 희한했다.

    • He has the damnedest habit of disappearing before meetings.

      그는 회의 전에 사라지는 정말 이상한 버릇이 있다.

뉘앙스 · 쓰임

best보다 훨씬 구어적이고 감정이 강하며, ‘죽을힘을 다해’에 가까운 느낌을 줍니다. strangest나 most surprising보다도 더 놀라움이나 황당함을 강조하지만, 격식 있는 글이나 공손한 상황에는 잘 맞지 않습니다.

damnedest는 일상 대화나 소설, 회고식 표현에서 자주 보이지만, 비즈니스 문서나 공식적인 자리에서는 피하는 것이 좋습니다. 종교적·욕설적 뉘앙스가 약하게 남아 있으므로, 더 중립적으로 말하려면 best, utmost, strangest, most surprising 등을 쓰면 됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

utmost
더 격식 있고 중립적인 표현입니다.
best
가장 일반적이고 덜 강한 표현입니다.
strangest
더 중립적이고 욕설 느낌이 없습니다.
most surprising
더 공손하고 설명적인 표현입니다.
weirdest
비격식적이지만 damnedest보다 욕설 뉘앙스가 약합니다.

반의어

minimum effort
최대한의 노력이 아니라 최소한의 노력이라는 뜻입니다.
most ordinary
놀랍거나 이상하지 않고 가장 평범하다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • do one's damnedest죽을힘을 다하다
  • try one's damnedest최대한 애쓰다

adj+noun

  • the damnedest thing정말 희한한 일
  • the damnedest story정말 이상한 이야기

어원 · 암기 팁

[English]damned에 최상급 접미사 -est가 붙은 형태입니다. 원래는 damn과 관련된 거친 표현에서 나왔지만, 현대 영어에서는 관용적으로 ‘최대한의 노력’이나 ‘정말 희한한 것’을 뜻하는 비격식 표현으로 굳어졌습니다.

damned + -est

💡 ‘damned’가 감정을 강하게 하고, ‘-est’가 최상급을 만들므로 ‘가장 강하게 하는 노력’ 또는 ‘가장 희한한 것’으로 기억할 수 있습니다.

최초 사용 시기: circa 1800

damnedest’(이)가 들어간 숙어 · 구동사