ut·most
B2formal/ˈʌtˌmoʊst//ˈʌtməʊst/가끔 쓰임
가능한 한 가장 큰; 최대한, 최선
adjective형용사
- 1
noun명사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
'utmost'는 단순히 'very great'보다 더 강하며, '가능한 한 최대의'라는 한계점의 느낌이 있습니다. 'maximum'은 수치나 한도에 더 잘 어울리고, 'utmost'는 노력, 주의, 중요성, 존중처럼 추상적인 것에 자주 쓰입니다. 일상 대화에서는 'do my best'가 더 자연스럽고, 'do my utmost'는 더 격식 있고 진지하게 들립니다.
주로 격식 있는 글이나 공식적인 말에서 쓰이며, 형용사로는 보통 명사 앞에만 옵니다. 'utmost'와 'upmost'를 혼동하지 않도록 주의하세요. 표준 영어에서는 'utmost importance', 'do my utmost'가 맞고, 'upmost importance'는 일반적으로 오류로 여겨집니다.
유의어 뉘앙스 비교
- greatest
- 가장 일반적인 표현으로, 격식의 느낌이 덜합니다.
- maximum
- 가능한 최대량이나 최대치를 더 직접적으로 나타냅니다.
- highest
- 수준이나 등급이 가장 높다는 의미에 초점이 있습니다.
- best
- 'do one's best'는 더 일상적이고 덜 격식 있는 표현입니다.
- limit
- 더 이상 넘기 어려운 한계점이라는 느낌이 강합니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
det+adj+noun
- the utmost care최대한의 주의
- the utmost importance가장 중요한 것
- the utmost respect최고의 존중
verb+noun
- do one's utmost최선을 다하다
- try one's utmost최대한 노력하다
prep+noun
- to the utmost최대한으로, 극한까지
어원 · 암기 팁
[Old English]고대영어 ūtmest에서 온 말로, 원래는 '가장 바깥의, 가장 먼'이라는 뜻이었습니다. 시간이 지나면서 '가장 큰 정도의, 최대의'라는 추상적인 의미로 넓어졌고, 현대 영어에서는 most의 영향을 받은 형태로 이해됩니다.
ut-/out- 계열의 '밖, 끝' 의미 + -most '가장 ~한'이 결합한 형태로 볼 수 있습니다.
💡 'utmost'를 '끝까지(out to the most)'라고 떠올리면 '가능한 최대한'이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: before 12th century