LC·Dict

da·shi

B2technical
US/ˈdɑːʃi/UK드물게 쓰임

일본 요리에 쓰는 육수, 특히 다시마와 가다랑어포로 낸 국물

noun명사

  1. 1

    다시, 일본식 육수일본 요리에 쓰는 기본 육수로, 보통 다시마, 가다랑어포, 말린 생선, 버섯 등을 우려 만든 국물B2cooking

    a Japanese stock or broth, typically made by steeping ingredients such as kombu, dried bonito flakes, dried fish, or mushrooms, and used as a base for soups and sauces

    • Miso soup usually starts with dashi, not plain water.

      된장국은 보통 맹물이 아니라 다시로 시작한다.

    • The chef made a light dashi with kombu and dried mushrooms.

      그 요리사는 다시마와 말린 버섯으로 가벼운 다시를 만들었다.

    유의어stock, broth

뉘앙스 · 쓰임

stock이나 broth는 일반적인 ‘육수’라는 뜻이고, dashi는 일본식 재료와 조리법으로 만든 특정한 육수를 말합니다. 한국어의 ‘육수’보다 범위가 좁고, 일본 요리의 감칠맛을 내는 기본 국물이라는 느낌이 강합니다.

일본 음식 관련 문맥에서 쓰이는 요리 용어입니다. 영어 문장에서는 보통 이탤릭체 없이 dashi라고 쓰며, 셀 수 없는 명사처럼 쓰는 경우가 많지만 종류를 말할 때는 a dashi, different dashis처럼도 쓸 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

stock
가장 일반적인 ‘육수’로, dashi보다 훨씬 넓은 뜻입니다.
broth
국물이나 맑은 육수를 뜻하며, dashi처럼 일본식 재료로 만든다는 의미는 없습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • make dashi다시를 만들다

noun+noun

  • kombu dashi다시마 다시
  • bonito dashi가다랑어포 다시
  • dashi stock다시 육수

adj+noun

  • instant dashi즉석 다시

어원 · 암기 팁

[Japanese]일본어 dashi에서 온 말로, 한자로는 보통 出汁라고 씁니다. 일본어에서 ‘우려내다, 꺼내다’라는 의미와 관련된 말입니다.

차용어로서 영어 내부에서는 더 작은 의미 단위로 나누기 어렵습니다.

💡 ‘다시마로 낸 다시’처럼 기억하면 dashi가 일본식 육수라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.