LC·Dict

dead asleep

숙어B2
/ˌded əˈsliːp/

완전히 깊이 잠든

phrase

  1. 1

    깊이 잠들어 쉽게 깨지 않는 상태인B2

    sleeping very deeply and difficult to wake

    • I tried calling her, but she was dead asleep.

      내가 그녀에게 전화해 봤지만, 그녀는 완전히 깊이 잠들어 있었다.

    • The baby was dead asleep before we even left the driveway.

      우리가 차를 집 진입로에서 빼기도 전에 아기는 곯아떨어져 있었다.

뉘앙스 · 쓰임

“fast asleep”과 뜻이 매우 비슷하지만, “dead asleep”은 더 강하게 ‘완전히 정신없이 잠든’ 느낌을 줍니다. “sound asleep”은 깊고 편안하게 잠든 느낌이 조금 더 부드럽고 중립적이며, “out cold”는 피곤함이나 술, 충격 등으로 의식을 잃은 듯 잠든 느낌이 더 강하고 구어적입니다.

사람이 실제로 죽었다는 뜻이 아니므로 보통 걱정스러운 표현은 아닙니다. 다만 “dead”라는 단어 때문에 공식적이거나 아주 예의 바른 상황에서는 “fast asleep”이나 “sound asleep”이 더 무난할 수 있습니다. 주로 be동사와 함께 “be dead asleep” 형태로 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

fast asleep
가장 일반적인 유의어로, 깊이 잠든 상태를 중립적으로 표현합니다.
sound asleep
깊고 편안하게 잠든 느낌이 있으며, “dead asleep”보다 부드럽게 들립니다.
out cold
매우 구어적이며, 잠이 들었거나 기절한 듯 의식이 없는 상태를 더 강하게 나타냅니다.

반의어

wide awake
완전히 깨어 있고 정신이 또렷한 상태를 뜻합니다.
half-awake
완전히 깨어 있지는 않지만 잠에서 어느 정도 깬 상태를 뜻합니다.
restless
잠을 깊이 자지 못하고 뒤척이거나 불안정한 상태를 나타냅니다.

어원 · 암기 팁

[English]영어에서 “dead”는 오래전부터 형용사뿐 아니라 강조 표현으로도 쓰여 ‘완전히, 철저히’라는 뜻을 나타냈습니다. 따라서 “dead asleep”은 ‘죽은 것처럼 움직임 없이’라는 이미지와 ‘완전히 잠든’이라는 강조 의미가 결합된 표현입니다.

💡 ‘죽은 듯이 조용하고 움직이지 않을 만큼 깊이 잠든 상태’를 떠올리면 “dead asleep”의 의미를 쉽게 기억할 수 있습니다.

dead asleep 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전