dead·man
C2technical매설식 고정 앵커 또는 놓으면 멈추는 안전장치를 뜻하는 전문 용어
noun명사
- 1
데드맨 앵커, 매설 앵커 — 줄, 벽, 기둥, 구조물 등을 고정하기 위해 땅·눈·콘크리트 속에 묻거나 고정해 두는 물체나 앵커C2〔construction〕
an object, such as a buried log, plate, block, or anchor, used to hold a rope, wall, post, or structure in place
The crew buried a deadman to anchor the retaining wall.
작업반은 옹벽을 고정하려고 데드맨 앵커를 묻었다.
Climbers buried an ice axe as a deadman in the snow.
등반가들은 눈 속에 아이스 액스를 묻어 데드맨 앵커로 썼다.
유의어anchor, ground anchor
- 2
데드맨 스위치, 안전장치 — 조작자가 계속 누르거나 잡고 있어야 하며, 손을 떼면 기계나 차량이 자동으로 멈추는 안전장치C2〔technical〕
a safety control that must be held by an operator and that automatically stops a machine or vehicle when released
Release the deadman, and the machine stops immediately.
데드맨 장치에서 손을 떼면 기계가 즉시 멈춘다.
The operator kept the deadman pressed during the test.
작업자는 시험 중에 데드맨 장치를 계속 누르고 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
anchor는 일반적인 ‘닻, 고정 장치’를 넓게 가리키지만, deadman은 보통 땅·눈·콘크리트 등에 묻거나 고정해 버팀 역할을 하는 특수한 앵커를 말한다. safety switch나 kill switch보다 deadman은 ‘조작자가 계속 누르고 있어야 작동한다’는 점이 더 뚜렷하다.
죽은 남자를 뜻할 때는 보통 두 단어로 dead man이라고 쓴다. deadman은 주로 deadman anchor, deadman switch, deadman control처럼 전문적인 복합어로 쓰인다.
유의어 뉘앙스 비교
- anchor
- 더 넓고 일반적인 말로, 반드시 묻혀 있거나 고정된 앵커를 뜻하지는 않는다.
- ground anchor
- 땅에 고정하는 앵커를 뜻하며, 건설·토목 맥락에서 더 설명적인 표현이다.
- dead-man's switch
- 같은 장치를 가리키는 더 설명적인 표현이며 하이픈과 소유격 형태로도 쓰인다.
- kill switch
- 기계를 멈추는 장치라는 점은 비슷하지만, 계속 누르고 있어야 한다는 의미는 약할 수 있다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- deadman anchor데드맨 앵커, 매설식 고정 앵커
- deadman switch손을 떼면 멈추는 안전 스위치
- deadman control데드맨식 안전 조작 장치
adj+noun
- buried deadman땅이나 눈 속에 묻힌 데드맨 앵커
verb+noun
- install a deadman데드맨 앵커를 설치하다
어원 · 암기 팁
[English]영어 dead와 man이 결합한 말로, 움직이지 않고 고정되어 있는 물체 또는 조작자가 쓰러지거나 손을 떼면 작동이 멈추는 장치라는 비유적 의미에서 발전했다.
dead(죽은, 움직이지 않는) + man(사람)
💡 ‘사람이 손을 놓으면 멈추는 장치’ 또는 ‘죽은 듯 움직이지 않고 묻혀 있는 고정물’로 기억하면 쉽다.