LC·Dict

de·clar·a·to·ry

C1technical
/dɪˈklerəˌtɔːri//dɪˈklærətəri/드물게 쓰임

공식적으로 밝히거나, 특히 법적으로 권리·상태를 선언하는

adjective형용사

  1. 1

    선언적인, 공표하는어떤 사실, 원칙, 입장 등을 공식적으로 밝히거나 선언하는C1general

    serving to state, announce, or make something known officially

    • The committee issued a declaratory statement on the new policy.

      위원회는 새 정책에 관한 선언적 성명을 발표했다.

    • The clause is declaratory rather than mandatory.

      그 조항은 의무를 부과하는 것이 아니라 선언적인 성격이다.

  2. 2

    확인적인, 선언적인법원이 권리, 의무, 법적 지위 등을 확인하거나 선언하는C2legal

    declaring legal rights, duties, or status without necessarily ordering enforcement or damages

    • The court granted a declaratory judgment on the contract's validity.

      법원은 그 계약의 유효성에 대해 확인판결을 내렸다.

    • They sought declaratory relief before any damages were awarded.

      그들은 손해배상이 인정되기 전에 선언적 구제를 구했다.

    유의어confirmatory

    반의어coercive, injunctive

뉘앙스 · 쓰임

declaratory는 단순히 '말로 표현하는' declarative보다 더 공식적이고 법률적인 느낌이 강합니다. official은 '공식적인'이라는 넓은 뜻이고, declaratory는 그 공식 행위가 어떤 사실이나 권리 등을 '선언·확인'한다는 점을 강조합니다.

격식적·법률적 단어이므로 일상적인 '말하다/발표하다'의 의미로는 보통 say, state, announce를 씁니다. declaratory judgment는 미국법 등에서 매우 흔한 법률 표현으로, 한국어로는 보통 '확인판결' 또는 '선언적 판결'로 옮깁니다.

유의어 뉘앙스 비교

declarative
비슷하지만 declarative는 문법이나 일반적 진술에 더 넓게 쓰이고, declaratory는 더 공식적·법률적이다.
proclamatory
공개적으로 선포한다는 느낌이 더 강하고 다소 문어적이다.
confirmatory
이미 존재하는 권리나 사실을 확인한다는 점을 강조하며, declaratory보다 법률 표현으로 덜 고정적일 수 있다.

반의어

mandatory
단순히 선언하는 것이 아니라 의무나 강제를 부과한다는 뜻이다.
coercive
권리 확인에 그치지 않고 어떤 행위를 강제하거나 금지하는 성격을 말한다.
injunctive
법원이 어떤 행위를 하거나 하지 말라고 명령하는 구제와 관련된다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • declaratory judgment확인판결, 선언적 판결
  • declaratory relief선언적 구제, 권리 확인 구제
  • declaratory order선언적 명령, 확인 명령
  • declaratory statement선언적 성명

adv+adjective

  • purely declaratory순전히 선언적인

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 declarare(분명히 하다, 밝히다)에서 온 declare에 형용사형 접미사 -atory가 붙어 형성된 말이다.

declare(선언하다, 밝히다) + -atory(~의 성격을 가진, ~와 관련된)

💡 declare가 '선언하다'이므로 declaratory는 '선언하는 성격의'라고 기억하면 쉽다.