LC·Dict

de·coc·tion

C2technical
/dɪˈkɑːkʃən//dɪˈkɒkʃən/드물게 쓰임

약재 등을 물에 끓여 성분을 우려내는 전탕법 또는 그 달인 액체

noun명사

  1. 1

    달임, 탕전식물 재료나 약재를 물에 끓여 성분을 추출하는 과정 또는 방법C2pharmacy/herbal medicine

    the process or method of extracting substances from plant material or other ingredients by boiling them in water

    • Decoction is often used for tough roots, seeds, and bark.

      전탕법은 단단한 뿌리, 씨앗, 나무껍질에 흔히 사용된다.

    • The manual explains decoction before describing other extraction methods.

      그 설명서는 다른 추출법을 설명하기 전에 전탕법을 설명한다.

    유의어extraction

  2. 2

    달인 물, 탕약약초나 식물 재료 등을 물에 끓여 만든 액체; 달인 물, 탕약C2pharmacy/herbal medicine

    a liquid made by boiling herbs, plant material, or other ingredients in water

    • The patient drank a bitter decoction made from willow bark.

      그 환자는 버드나무 껍질로 만든 쓴 탕약을 마셨다.

    • Let the decoction cool before you strain it.

      달인 액체를 거르기 전에 식히세요.

뉘앙스 · 쓰임

infusion은 보통 뜨거운 물에 담가 우려내는 방식으로, 끓이는 decoction과 다릅니다. extract는 추출물 전반을 가리키는 더 넓은 말이고, brew는 더 일상적이며 차나 맥주처럼 우려내거나 양조한 것을 폭넓게 말합니다.

전문적이거나 학술적인 느낌이 강하므로 일반 대화에서는 herbal tea, herbal drink, extract 등이 더 자연스러울 수 있습니다. 특히 한약이나 약초 조제법을 설명할 때는 decoction이 정확한 표현입니다.

유의어 뉘앙스 비교

extraction
더 넓은 말로, 끓이는 방법뿐 아니라 여러 추출 방식을 포함한다.
extract
추출물을 뜻하는 더 일반적인 말이며, 반드시 끓여 만든 것은 아니다.
preparation
약이나 조제물을 폭넓게 가리키는 말로, decoction보다 덜 구체적이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • herbal decoction약초를 달인 물
  • medicinal decoction약용 달임액

verb+noun

  • prepare a decoction달임액을 준비하다
  • make a decoction탕약을 만들다

noun+prep+noun

  • a decoction of roots뿌리를 달인 물

verb+prep+noun

  • extract by decoction전탕법으로 추출하다

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 decoquere ‘끓여 졸이다’에서 나온 decoctio에서 유래했다. 이후 프랑스어와 영어를 거치며 약재를 끓여 추출하는 행위와 그 결과물을 뜻하게 되었다.

de- ‘아래로, 완전히’ + coct- ‘끓인, 익힌’ + -ion ‘행위·상태를 나타내는 명사형 접미사’

💡 cook과 같은 어원 계열의 coct-를 떠올리면, decoction이 ‘끓여서 만든 것’이라는 뜻임을 기억하기 쉽다.