LC·Dict

demented은(는) dement과거형, dement과거분사이기도 합니다.

de·ment·ed

B2
US/dɪˈmen.t̬ɪd/UK/dɪˈmen.tɪd/드물게 쓰임

제정신이 아닌 듯한, 미친 듯한; 치매가 있는

adjective형용사

  1. 1

    제정신이 아닌, 미친 듯한몹시 흥분하거나 혼란스러워 제정신이 아닌 것처럼 보이는B2general

    behaving in a wild, irrational, or uncontrolled way

    • She ran around the house in a demented panic.

      그녀는 제정신이 아닌 듯 공포에 질려 집 안을 뛰어다녔다.

    • He gave a demented laugh and slammed the door.

      그는 미친 듯한 웃음을 터뜨리고 문을 쾅 닫았다.

    유의어frantic, crazed, wild

    반의어calm, rational

  2. 2

    치매의, 치매에 걸린치매가 있는, 인지 기능이 심하게 손상된C1medical

    affected by dementia or severe cognitive impairment

    • Older medical records sometimes described such patients as demented.

      오래된 의무 기록에서는 그런 환자들을 때때로 치매가 있는 상태라고 표현했다.

    • Doctors now usually say 'a person with dementia' rather than 'a demented person.'

      의사들은 이제 보통 '치매 환자'라는 식으로 말하지, '치매 걸린 사람'처럼 낙인찍는 표현은 피한다.

뉘앙스 · 쓰임

crazy보다 문어적이고 강한 느낌이 있으며, 단순히 이상하다는 뜻의 strange보다 훨씬 부정적입니다. frantic은 주로 공포나 조급함 때문에 정신없이 행동한다는 뉘앙스이고, demented는 이성이 무너진 듯 보인다는 느낌이 더 강합니다.

일상 대화에서는 과장 표현으로 쓰일 수 있지만, 정신질환이나 치매가 있는 사람에게 직접 쓰면 매우 무례하게 들릴 수 있습니다. 치매를 말할 때는 a person with dementia처럼 사람 중심 표현을 쓰는 것이 더 적절합니다.

유의어 뉘앙스 비교

frantic
공포, 걱정, 시간 압박 때문에 정신없이 행동한다는 느낌이 강함
crazed
정신을 잃은 듯한 격렬한 상태를 나타내며 매우 강한 표현
wild
통제되지 않는 행동을 넓게 말하며 demented보다 덜 구체적임
cognitively impaired
더 중립적이고 전문적인 표현
having dementia
사람을 낙인찍지 않는 더 권장되는 표현

반의어

calm
흥분하거나 동요하지 않고 차분한 상태
rational
감정에 휘둘리지 않고 이성적으로 판단하는 상태
lucid
정신이 맑고 분명하게 이해하거나 말할 수 있는 상태

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a demented laugh미친 듯한 웃음
  • a demented grin제정신이 아닌 듯한 씩 웃음
  • a demented patient치매가 있는 환자

verb+adjective

  • look demented제정신이 아닌 것처럼 보이다

verb+object+adjective

  • drive someone demented누군가를 미칠 지경으로 만들다

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 demens는 '제정신이 아닌'이라는 뜻이며, de-와 mens('마음, 정신')에서 왔습니다. 영어 demented는 동사 dement의 과거분사형에서 형용사로 굳어진 말입니다.

dement(정신을 잃게 하다, 드문 동사) + -ed(형용사화 접미사)

💡 dementia(치매)와 같은 어원을 떠올리면 '정신이 흐트러진 상태'라는 의미를 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1644