dé·pêche
C2rare프랑스어에서 온 드문 영어 단어로, 공식 급보나 전보
noun명사
- 1
급보, 전보, 전문 — 공식적으로, 특히 빠르게 보내는 전갈·급보·전문C2〔general〕
an official message, dispatch, or report, especially one sent quickly
The ambassador received a dépêche from Paris late that night.
그 대사는 그날 밤늦게 파리에서 온 급보를 받았다.
The editor quoted a diplomatic dépêche in the article.
편집자는 그 기사에서 외교 전문을 인용했다.
유의어dispatch, message, communiqué
뉘앙스 · 쓰임
dispatch보다 훨씬 드물고 프랑스어 느낌이 강합니다. communiqué는 보통 정부나 기관의 공식 발표문을 가리키는 반면, dépêche는 빠르게 보내는 공식 전갈이나 급보의 느낌이 있습니다.
일반 회화에서는 거의 쓰지 않는 단어입니다. 특히 악센트가 있는 형태인 dépêche가 표준적이며, depeche는 악센트를 생략한 형태로 볼 수 있습니다. 문화적으로는 영국 밴드 이름 Depeche Mode 때문에 접하는 경우가 많지만, 이 항목의 뜻은 일반 명사로서의 드문 영어 용법입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- dispatch
- 가장 일반적인 표현으로, 공식 보고나 급보에 널리 쓰입니다.
- message
- 훨씬 넓고 일상적인 말로, 공식성이나 긴급성이 반드시 포함되지는 않습니다.
- communiqué
- 정부나 기관이 발표하는 공식 성명이라는 느낌이 더 강합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a diplomatic dépêche외교 전문
verb+noun
- receive a dépêche급보를 받다
- send a dépêche급보를 보내다
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 dépêche에서 온 말로, ‘급히 보내는 전갈’이라는 뜻입니다.
프랑스어 차용어로, 영어 안에서 생산적으로 나뉘는 형태소는 없습니다.
💡 dispatch와 뜻이 비슷하다고 기억하면 됩니다. de- + pêche로 영어식 분석을 하지는 않습니다.