dif·fi·cult·ly
C2rare어렵게, 힘들게라는 뜻의 드문 부사
adverb부사
- 1
어렵게, 힘들게 — 쉽지 않게; 어렵게; 힘들게C2〔general〕
in a way that is difficult; with difficulty; not easily
He spoke difficultly, searching for each word.
그는 단어 하나하나를 찾느라 힘겹게 말했다.
She moved difficultly after the operation.
그녀는 수술 후 힘들게 움직였다.
뉘앙스 · 쓰임
“with difficulty”가 가장 자연스럽고 일반적인 표현입니다. “difficultly”는 뜻은 통하지만 문어적이거나 오래된 느낌이 나며, 일상적인 영어에서는 어색하게 들릴 수 있습니다. “hard”는 구어에서 ‘열심히/힘들게’라는 뜻으로 쓰일 수 있지만, “hardly”는 보통 ‘거의 ~않다’라는 뜻이므로 혼동하면 안 됩니다.
현대 영어 학습자라면 직접 쓰기보다는 이해용 어휘로 알아두는 것이 좋습니다. 글쓰기나 말하기에서는 대개 “with difficulty”를 쓰는 것이 더 자연스럽습니다. 사전이나 문학적·격식 있는 문맥에서 볼 수 있는 드문 단어입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- with difficulty
- 가장 자연스럽고 일반적인 표현
- laboriously
- 많은 노력과 시간이 들어간다는 느낌이 더 강함
- awkwardly
- 동작이나 방식이 서툴거나 어색하다는 의미가 더 강함
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adv
- move difficultly힘들게 움직이다
- speak difficultly힘겹게 말하다
- breathe difficultly힘들게 숨 쉬다
어원 · 암기 팁
[Latin]형용사 “difficult”에 부사 접미사 “-ly”가 붙어 만들어진 말입니다. “difficult”는 궁극적으로 라틴어에서 온 말로, ‘쉽지 않은’이라는 뜻을 지닙니다.
difficult(어려운) + -ly(부사를 만드는 접미사)
💡 difficult가 ‘어려운’이고 -ly가 ‘~하게’를 뜻하므로 difficultly는 말 그대로 ‘어렵게’라고 기억할 수 있습니다. 다만 실제 사용에서는 “with difficulty”가 훨씬 자연스럽습니다.