LC·Dict

dig·it·i·sa·tion

B2technical
US/ˌdɪdʒ.ə.taɪˈzeɪ.ʃən/UK/ˌdɪdʒ.ɪ.taɪˈzeɪ.ʃən/드물게 쓰임

자료나 서비스를 디지털 형태로 바꾸는 과정; 영국식 철자

noun명사

  1. 1

    디지털화, 디지털 변환정보, 문서, 이미지, 소리, 업무 등을 컴퓨터가 저장·처리할 수 있는 디지털 형태로 바꾸는 과정B2technology

    the process of converting information, records, images, sound, or services into a digital form that can be stored or processed by computers

    • The museum began the digitisation of its old photo collection.

      그 박물관은 오래된 사진 소장품의 디지털화를 시작했다.

    • Digitisation has made many government services faster and easier to use.

      디지털화로 많은 정부 서비스가 더 빠르고 이용하기 쉬워졌다.

뉘앙스 · 쓰임

digitisation은 원래 아날로그 자료를 디지털 데이터로 ‘변환’하는 데 초점이 있습니다. digitalisation은 더 넓게 조직이나 사회가 디지털 기술을 도입해 운영 방식을 바꾸는 의미로 쓰이는 경우가 많습니다.

영국식 영어에서는 digitisation, 미국식 영어에서는 digitization이 더 흔합니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘디지털화’, ‘전자화’, ‘전산화’로 옮기지만, ‘전산화’는 특히 업무 처리 시스템을 컴퓨터 기반으로 바꾸는 느낌이 강합니다.

유의어 뉘앙스 비교

digitization
같은 뜻의 미국식 철자입니다.
digital conversion
더 설명적인 표현으로, 자료를 디지털 형태로 바꾸는 행위 자체를 강조합니다.
digitalisation
영국식 영어에서 쓰이며, 단순 변환보다 디지털 기술 도입 전반을 가리키는 경우가 많습니다.

반의어

analogue conversion
디지털 데이터를 아날로그 형태로 바꾸는 반대 방향의 과정입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • document digitisation문서 디지털화
  • a digitisation project디지털화 프로젝트

adj+noun

  • mass digitisation대량 디지털화

noun+prep+noun

  • the digitisation of records기록의 디지털화

verb+noun

  • accelerate digitisation디지털화를 가속하다
  • support digitisation디지털화를 지원하다

어원 · 암기 팁

[Latin]영어 digitise에 명사형 접미사 -ation이 붙은 말입니다. digit은 라틴어 digitus ‘손가락, 발가락’에서 왔고, 손가락으로 수를 세는 데서 ‘숫자’라는 의미로 발전했습니다.

digitise(디지털 형태로 바꾸다) + -ation(행위·과정·상태를 나타내는 명사 접미사)

💡 digit은 ‘숫자’이므로, digitisation은 자료를 숫자 데이터, 즉 디지털 데이터로 바꾸는 과정이라고 기억하면 쉽습니다.