di·vin·er
C2rare초자연적 방법으로 미래나 숨은 것을 알아낸다고 여겨지는 점술가·수맥 탐지가
noun명사
- 1
점쟁이, 점술가, 예언자 — 점, 의식, 영적 능력 등을 통해 미래나 숨겨진 지식을 알아낸다고 여겨지는 사람C2〔religion〕
a person who is believed to discover the future or hidden knowledge by supernatural or spiritual means
The village diviner was asked to explain the strange illness.
마을의 점술가는 그 이상한 병을 설명해 달라는 요청을 받았다.
A diviner cast shells to seek guidance before the journey.
한 점술가는 여행 전에 길잡이가 될 조언을 구하려고 조개껍데기로 점을 쳤다.
유의어fortune-teller, seer, soothsayer
- 2
수맥 탐지자, 다우저 — 막대기 같은 도구로 지하수나 광물의 위치를 찾는다고 주장하는 사람; 수맥 탐지가C2〔general〕
a person who claims to find underground water or minerals, often using a rod or similar tool
A local diviner claimed he could find water with a forked stick.
한 지역 수맥 탐지가는 갈라진 막대기로 물을 찾을 수 있다고 주장했다.
Farmers once hired diviners to locate wells on dry land.
농부들은 한때 마른 땅에서 우물 자리를 찾으려고 수맥 탐지가를 고용했다.
유의어dowser
뉘앙스 · 쓰임
fortune-teller는 주로 개인의 미래를 점쳐 주는 사람을 일상적으로 가리키고, prophet은 신의 계시를 전하는 ‘예언자’라는 종교적 느낌이 강합니다. diviner는 더 넓게 점술·주술적 방법으로 숨은 지식이나 미래를 알아낸다고 여겨지는 사람을 뜻하며, 수맥 탐지가라는 특수한 의미도 있습니다.
다른 사람의 종교나 전통 관습을 설명할 때는 비하처럼 들리지 않도록 문맥을 조심해야 합니다. 학술적·문화적 설명에서는 무난하지만, 현대 일상 대화에서는 fortune-teller, psychic, dowser 같은 더 구체적인 단어가 더 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- fortune-teller
- 개인의 미래를 점쳐 주는 사람을 더 일상적으로 가리킵니다.
- seer
- 미래를 보는 능력이 있다는 사람을 가리키며 문학적·고풍스러운 느낌이 있습니다.
- soothsayer
- 예언자를 뜻하는 고어적·문학적인 말입니다.
- dowser
- 수맥이나 지하 자원을 찾는 사람을 가리키는 가장 구체적이고 흔한 말입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a village diviner마을 점술가
- a traditional diviner전통 점술가
verb+noun
- consult a diviner점술가에게 조언을 구하다
noun+noun
- a water diviner수맥 탐지가
- a diviner's rod수맥 탐지 막대
어원 · 암기 팁
[Latin via Old French]영어 divine의 동사 의미 ‘예언하다, 점치다’에 사람을 나타내는 접미사 -er가 붙어 만들어진 말입니다. divine은 라틴어 divinare ‘예언하다’와 divinus ‘신성한’에서 온 말입니다.
divine(점치다, 예언하다) + -er(~하는 사람)
💡 divine이 ‘신성한’뿐 아니라 ‘점치다’라는 뜻도 있으므로, diviner는 ‘점치는 사람’으로 기억하면 됩니다.