doo·bie
C2slangUS/ˈduːbi/UK드물게 쓰임
마리화나 담배를 뜻하는 영어 속어
noun명사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
joint가 가장 널리 쓰이는 일반적인 속어라면, doobie는 더 장난스럽고 오래된 느낌이 날 수 있습니다. spliff는 특히 영국식 영어에서 담배와 대마를 섞어 만 것을 가리킬 수 있고, blunt는 보통 시가 껍질이나 두꺼운 종이에 만 대마 담배를 뜻합니다.
마약 관련 속어이므로 직장, 학교, 공식 문서, 낯선 사람과의 대화에서는 부적절할 수 있습니다. 지역에 따라 대마 사용의 법적 지위가 다르며, 이 단어 자체도 매우 구어적이고 비격식적입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- joint
- 가장 흔한 마리화나 담배 속어로, doobie보다 더 일반적으로 쓰입니다.
- spliff
- 영국식 영어에서 흔하며, 담배와 대마를 섞은 것을 뜻할 수 있습니다.
- blunt
- 보통 시가 껍질이나 두꺼운 종이에 만 마리화나 담배를 가리킵니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- smoke a doobie마리화나 담배를 피우다
- roll a doobie마리화나 담배를 말다
- light a doobie마리화나 담배에 불을 붙이다
- pass a doobie마리화나 담배를 건네다
어원 · 암기 팁
정확한 어원은 확실하지 않지만, 20세기 후반 미국 영어 속어로 쓰이기 시작한 말로 알려져 있습니다.
분명한 형태소로 나누기 어려운 단일 속어 형태입니다.
💡 doobie는 joint와 같은 뜻의 속어라고 함께 외우면 좋습니다.