dook·ie
B2slangUS/ˈduːki/UK드물게 쓰임
미국식 속어·유아어로 ‘똥, 변’
noun명사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
poop도 ‘똥’이라는 비격식 표현이지만 dookie보다 더 널리 쓰이고 덜 특이하게 들립니다. feces는 의학적·공식적 표현이고, shit은 훨씬 더 거칠고 욕설에 가깝습니다.
친구끼리 농담하거나 아이와 관련된 상황에서 들을 수 있지만, 직장·학교 과제·공식 문서에서는 피하세요. 영국 영어에서는 미국 영어만큼 흔하지 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- poop
- 비격식적이지만 dookie보다 더 일반적이고 덜 특이하게 들립니다.
- feces
- 의학적·공식적 표현으로, 정중하거나 전문적인 문맥에 맞습니다.
- excrement
- 격식 있는 표현이며 일상 대화에서는 다소 딱딱하게 들립니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- dog dookie개똥
- baby dookie아기 똥
verb+noun
- step in dookie똥을 밟다
어원 · 암기 팁
[unknown]정확한 어원은 확실하지 않지만, 미국 영어 속어로 자리 잡은 말입니다.
분석할 수 있는 뚜렷한 형태소가 없습니다.
💡 doo-doo처럼 아이들이 쓰는 ‘똥’ 표현과 소리가 비슷하다고 기억하면 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1960