LC·Dict

doubt·less

C1formal
/ˈdaʊtləs/가끔 쓰임

분명히, 틀림없이, 아마도 확실히

adverb부사

  1. 1

    틀림없이, 확실히거의 확실히; 아마도 틀림없이C1general

    almost certainly; very probably

    • Doubtless she has already heard the news.

      그녀는 분명히 이미 그 소식을 들었을 것이다.

    • The delay will doubtless cost the company money.

      그 지연은 틀림없이 회사에 비용을 초래할 것이다.

뉘앙스 · 쓰임

“certainly”는 더 직접적으로 ‘확실히’라는 느낌이고, “undoubtedly”는 ‘의심의 여지 없이’라는 강한 단정에 가깝습니다. “doubtless”는 격식 있고 약간 문어적인 느낌이 있으며, 실제로는 “probably”보다 강하지만 “undoubtedly”보다 조금 덜 단정적으로 들릴 수 있습니다.

일상 대화보다는 글, 연설, 격식 있는 설명에서 더 자연스럽습니다. 문장 앞에 오거나 조동사 뒤, 본동사 앞에 자주 옵니다. 한국어의 “틀림없이”처럼 매우 강하게 번역될 수 있지만, 영어에서는 때때로 “아마도 분명”에 가까운 추정의 느낌도 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

undoubtedly
더 강하게 ‘의심의 여지 없이’라는 단정적인 느낌이다.
certainly
더 일반적이고 직접적인 표현이다.
probably
가능성이 높다는 뜻이지만, 확신의 정도는 더 약하다.

반의어

unlikely
어떤 일이 일어날 가능성이 낮다는 뜻이다.
doubtfully
확신하지 못하거나 의심스럽게 여긴다는 느낌이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

modal+adverb

  • will doubtless틀림없이 ~할 것이다

adverb+verb

  • doubtless be분명히 ~일 것이다

adverb+adjective

  • doubtless true거의 틀림없이 사실인
  • doubtless aware분명히 알고 있는

어원 · 암기 팁

[Old French and Old English]“doubt”는 중세 영어에서 고대 프랑스어를 거쳐 라틴어 dubitare(의심하다)와 연결되고, “-less”는 고대 영어 계열의 ‘~이 없는’이라는 접미사입니다.

doubt(의심) + -less(~이 없는) → 의심이 없는, 의심할 여지 없이

💡 doubt(의심) + less(덜한/없는)로 생각하면 ‘의심이 없는’ → ‘틀림없이’로 기억할 수 있습니다.