duch·ess
B2공작 부인 또는 여공작
noun명사
- 1
공작부인, 여공작 — 공작의 작위를 가진 여성, 또는 공작의 아내나 미망인B2〔society〕
a woman who has the rank of duke, or the wife or widow of a duke
The duke and duchess hosted a charity dinner at the castle.
공작과 공작 부인은 성에서 자선 만찬을 열었다.
After her father's death, she became a duchess in her own right.
아버지가 세상을 떠난 뒤, 그녀는 스스로 작위를 지닌 여공작이 되었다.
유의어noblewoman, peeress
반의어duke
뉘앙스 · 쓰임
duchess는 duke의 여성형 또는 배우자 칭호입니다. princess는 왕실의 공주나 왕자비를 뜻하므로 귀족 칭호인 duchess와 다릅니다. countess는 earl 또는 count에 해당하는 더 낮은 귀족 칭호입니다.
일반 명사로는 소문자 duchess를 쓰지만, 공식 칭호의 일부일 때는 the Duchess of Sussex처럼 대문자로 씁니다. 한국어로는 맥락에 따라 ‘공작 부인’ 또는 ‘여공작’이 자연스럽습니다. ‘여공’은 현대 한국어에서 ‘여성 공장 노동자’로 오해될 수 있어 피하는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- noblewoman
- 귀족 여성을 넓게 가리키며, 반드시 공작 작위는 아니다.
- peeress
- 영국 귀족 여성 또는 귀족의 아내를 가리키는 더 제도적이고 격식 있는 말이다.
반의어
- duke
- duchess에 대응하는 남성 공작 또는 공작 작위자이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- the Duchess of Sussex서식스 공작부인
adj+noun
- a royal duchess왕실의 공작부인
- a dowager duchess선대 공작의 미망인
noun+noun
- the duke and duchess공작과 공작부인
verb+noun
- become a duchess공작부인 또는 여공작이 되다
어원 · 암기 팁
[Old French]중세 영어 duchesse가 고프랑스어 duchesse에서 들어온 말이며, 이는 ‘공작’을 뜻하는 duc에 여성형 어미가 붙은 형태입니다.
duke/duc(공작) + -ess(여성 명사 접미사)
💡 duke가 ‘공작’이고 -ess가 여성형을 만드는 접미사라고 기억하면 duchess는 ‘여성 공작 또는 공작 부인’으로 연결됩니다.
최초 사용 시기: 14th century