LC·Dict

eep

B2informal
US/iːp/UK드물게 쓰임

놀람·무서움·당황을 나타내는 비격식 감탄사

interjection감탄사

  1. 1

    앗, 꺅갑자기 놀라거나 무섭거나 당황했을 때 내는 소리B2general

    used to express sudden surprise, fear, or embarrassment

    • Eep! A spider just ran across my desk.

      꺅! 거미가 방금 내 책상 위를 지나갔어.

    • Eep, I forgot to send the file.

      앗, 파일 보내는 걸 깜빡했어.

    유의어yikes, oops

뉘앙스 · 쓰임

“yikes”와 비슷하지만, “eep”는 더 작고 귀엽거나 만화적인 느낌이 강합니다. “oops”는 실수했을 때 주로 쓰지만, “eep”는 놀람이나 겁먹음에 더 초점이 있습니다.

비격식적이고 장난스러운 표현이므로 보고서, 공식 이메일, 진지한 상황에는 어울리지 않습니다. 성인 일상 대화에서도 일부러 귀엽거나 만화적인 느낌을 내고 싶을 때 주로 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

yikes
더 일반적이며, 놀람이나 겁을 조금 더 강하게 나타낼 수 있습니다.
oops
주로 실수나 작은 사고를 알아차렸을 때 쓰며, 두려움의 느낌은 약합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

standalone interjection

  • Eep!꺅!, 앗!

어원 · 암기 팁

[English]짧고 높은 비명이나 찍찍거리는 소리를 흉내 낸 영어 의성어적 감탄사입니다.

분해 가능한 형태소 없이 하나의 감탄사로 쓰입니다.

💡 놀라서 작게 ‘이잎!’ 하고 소리치는 장면을 떠올리면 의미를 기억하기 쉽습니다.