eer·i·ness
B2이상하고 불길해서 으스스하거나 섬뜩한 느낌
noun명사
- 1
으스스함, 섬뜩함 — 이상하고 불길하거나 무서워서 으스스하게 느껴지는 성질이나 분위기B2〔general〕
the quality of being strange, frightening, and unsettling, especially in a quiet or mysterious way
The empty hotel had an eeriness that made us whisper.
그 빈 호텔에는 우리가 속삭이게 만드는 으스스함이 있었다.
The music adds to the eeriness of the final scene.
그 음악은 마지막 장면의 섬뜩한 분위기를 더한다.
뉘앙스 · 쓰임
“fear”는 일반적인 ‘두려움’이고, “terror”는 훨씬 강한 ‘공포’입니다. “eeriness”는 강도보다 분위기에 초점이 있어, 설명하기 어렵게 기묘하고 불길한 느낌을 나타냅니다. “creepiness”보다 약간 더 문어적이고 분위기 묘사에 잘 어울립니다.
일상 대화에서도 쓸 수 있지만, 영화·소설·비평·묘사문에서 특히 자연스럽습니다. 보통 셀 수 없는 명사로 쓰이며 “a sense of eeriness”, “an air of eeriness” 같은 표현이 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- spookiness
- 더 구어적이며 유령이나 귀신 같은 느낌을 더 강하게 줄 수 있습니다.
- creepiness
- 사람이나 행동이 불쾌하게 소름 끼치는 느낌에도 자주 쓰입니다.
- uncanniness
- 익숙한데도 이상하게 낯설고 설명하기 어려운 기묘함을 강조합니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- a sense of eeriness으스스한 느낌
- an air of eeriness으스스한 분위기
verb+noun
- add to the eeriness으스스함을 더하다
- heighten the eeriness섬뜩한 분위기를 고조시키다
noun+prep
- the eeriness of the place그 장소의 으스스함
어원 · 암기 팁
[Scots/English]형용사 “eerie”에 명사를 만드는 접미사 “-ness”가 붙어 만들어진 말입니다. “eerie”는 스코틀랜드 영어와 북부 영어에서 ‘두려운, 불길한, 기묘한’ 뜻으로 쓰이던 말에서 발전했습니다.
eerie(으스스한, 섬뜩한) + -ness(성질·상태를 나타내는 명사 접미사)
💡 “eerie”가 ‘으스스한’이므로, “eeriness”는 ‘으스스함’이라고 연결해 기억하면 쉽습니다.