e·van·ge·lar·i·um
C2technical복음서 낭독문을 담은 중세·전례용 책을 가리키는 드문 교회 용어
noun명사
- 1
복음서집, 전례복음서 — 기독교 전례에서 읽도록 복음서 본문을 모아 놓은 책C2〔religion〕
a liturgical book containing Gospel passages arranged for reading in Christian worship
The monastery's evangelarium was copied on vellum in the eleventh century.
그 수도원의 에반겔라리움은 11세기에 양피지에 필사되었다.
Visitors saw an illuminated evangelarium from medieval Italy.
방문객들은 중세 이탈리아의 채식 필사본 에반겔라리움을 보았다.
뉘앙스 · 쓰임
Gospel book은 더 일반적인 표현으로 복음서를 담은 책 전반을 가리킬 수 있습니다. lectionary는 예배에서 읽을 성경 본문을 모은 책으로, 복음서뿐 아니라 서간서나 구약 본문도 포함할 수 있습니다. evangelarium은 특히 복음서 낭독문용 책이라는 전문적·역사적 뉘앙스가 강합니다.
매우 드문 교회·전례·중세 필사본 관련 용어이므로 일반 대화에서는 거의 쓰이지 않습니다. 박물관 설명문, 학술 논문, 서지 목록 등에서는 정확한 전문 용어로 사용할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- evangeliary
- 거의 같은 뜻의 전문 용어로, 복음서 낭독문을 담은 전례서를 가리킨다.
- Gospel book
- 더 일반적이고 이해하기 쉬운 표현이며, 전례용 배열이라는 점이 항상 강조되지는 않는다.
- lectionary
- 예배 낭독용 성경 본문집을 뜻하지만, 복음서 외의 본문도 포함할 수 있어 범위가 더 넓다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- an illuminated evangelarium채식 장식이 있는 에반겔라리움
- a medieval evangelarium중세 에반겔라리움
noun+noun
- an evangelarium manuscript에반겔라리움 필사본
verb+prep+noun
- read from an evangelarium에반겔라리움에서 읽다
어원 · 암기 팁
[Medieval Latin]Medieval Latin evangelarium에서 온 말로, evangelium ‘복음’에 책이나 관련 물건을 나타내는 -arium이 붙은 형태입니다. 더 거슬러 올라가면 evangelium은 Greek euangelion ‘좋은 소식, 복음’에서 유래했습니다.
evangelium(복음) + -arium(관련된 책·장소·물건을 나타내는 접미 요소)
💡 evangel-을 ‘복음’과 연결하고, -arium을 ‘무언가를 담는 책’으로 기억하면 ‘복음 낭독문을 담은 책’이라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.