LC·Dict

ex·oc·u·late

C2literary
US/ɛkˈsɑːkjəleɪt/UK/ɛkˈsɒkjʊleɪt/드물게 쓰임

눈을 빼거나 멀게 하다

verb동사

  1. 1

    눈을 빼다, 눈을 도려내다, 실명시키다사람이나 동물의 눈을 빼거나 파내어 시력을 잃게 하다C2general

    to remove or destroy the eyes of a person or animal; to deprive of sight

    • The chronicle says the king ordered guards to exoculate the rebel leader.

      그 연대기에는 왕이 경비병들에게 반란군 지도자의 눈을 빼라고 명령했다고 되어 있다.

    • The poet used exoculate to describe a punishment too cruel to name plainly.

      그 시인은 차마 노골적으로 말하기엔 너무 잔혹한 형벌을 묘사하려고 exoculate를 사용했다.

뉘앙스 · 쓰임

blind는 ‘눈멀게 하다’라는 가장 일반적인 말이고, 원인이 빛·질병·사고 등일 수 있습니다. gouge out은 눈을 ‘파내다’라는 폭력적이고 직접적인 표현입니다. enucleate는 의학적으로 안구나 종양 등을 ‘적출하다’라는 전문 용어이고, exoculate는 훨씬 더 희귀하고 고어적·문학적인 느낌입니다.

현대 회화나 일반 글에서는 거의 쓰지 않습니다. 매우 잔혹한 행위를 뜻하므로 사용 맥락에 주의해야 하며, 의학 문맥에서는 보통 exoculate가 아니라 enucleate를 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

blind
가장 일반적인 표현으로, 반드시 눈을 물리적으로 제거한다는 뜻은 아닙니다.
gouge out
눈 등을 거칠게 파낸다는 더 직접적이고 폭력적인 표현입니다.
enucleate
의학적으로 안구나 종양을 적출한다는 전문적인 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • exoculate a prisoner죄수의 눈을 빼다

verb+infinitive

  • threaten to exoculate someone누군가의 눈을 빼겠다고 위협하다

verb+passive

  • order someone to be exoculated누군가의 눈을 빼라고 명령하다

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 계열의 ex- ‘밖으로, 제거하여’와 oculus ‘눈’에서 온 말로, 문자 그대로는 ‘눈을 없애다’에 가까운 의미입니다.

ex- ‘밖으로, 제거’ + ocul- ‘눈’ + -ate ‘동사화 접미사’

💡 ocular가 ‘눈의’라는 뜻임을 기억하면, ex-oculate는 ‘눈을 밖으로 빼내다’처럼 연상할 수 있습니다.