LC·Dict

ex·tra-bib·li·cal

C1technical
US/ˌekstrəˈbɪblɪkəl/UK가끔 쓰임

성경 밖의, 성경에 포함되지 않은

adjective형용사

  1. 1

    성경 외의, 성경 밖의성경 본문이나 성경 정경에 포함되지 않은; 성경 밖의 자료나 전승에 관한C1religion

    not contained in the Bible; relating to sources, traditions, or evidence outside the biblical text or canon

    • Scholars used extra-biblical sources to understand the city's history.

      학자들은 그 도시의 역사를 이해하기 위해 성경 외 자료를 사용했다.

    • The custom appears in extra-biblical writings, but not in the canon.

      그 관습은 성경 정경이 아니라 성경 외 문헌에 나타난다.

뉘앙스 · 쓰임

biblical은 ‘성경의, 성경에 나오는’이라는 뜻이고, extra-biblical은 ‘성경 밖의’라는 뜻입니다. non-biblical은 더 넓게 ‘성경과 관련 없는’ 또는 ‘성경적이지 않은’이라는 뜻으로도 쓰일 수 있습니다. apocryphal은 특히 정경에 포함되지 않은 종교 문헌이나 진위가 의심되는 이야기를 가리킬 때가 많습니다.

주로 extra-biblical sources, extra-biblical evidence, extra-biblical traditions처럼 학술적 표현에서 씁니다. 성경 밖의 자료라는 뜻이지, 반드시 거짓이거나 가치가 없다는 뜻은 아닙니다.

유의어 뉘앙스 비교

noncanonical
특히 정경으로 인정되지 않는 문헌이나 자료라는 점을 강조합니다.
non-biblical
더 넓게 성경과 관련 없거나 성경적이지 않다는 뜻으로도 쓰일 수 있습니다.

반의어

biblical
성경에 나오는, 또는 성경과 관련된 것을 뜻합니다.
canonical
공식 정경에 속하는 것을 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • extra-biblical sources성경 외 자료
  • extra-biblical evidence성경 밖에서 나온 증거
  • extra-biblical traditions성경 외 전승
  • extra-biblical writings성경 외 문헌
  • extra-biblical material성경 외 자료

어원 · 암기 팁

[Latin + English]Latin extra ‘밖에, ~의 바깥에’에서 온 접두사 extra-와 English biblical ‘성경의’가 결합한 말입니다.

extra- ‘밖의’ + biblical ‘성경의’

💡 extra를 ‘밖에 있는’으로 기억하면, extra-biblical은 ‘Bible 밖에 있는’ 자료라는 뜻으로 연결할 수 있습니다.