LC·Dict

face·palm

B2slang
US/ˈfeɪsˌpɑːm/UK드물게 쓰임

당황·민망함·한심함을 나타내며 손바닥으로 얼굴을 가리는 행동

noun명사

  1. 1

    페이스팜, 손바닥으로 얼굴 가리기당황, 짜증, 민망함, 어이없음을 나타내려고 손바닥으로 얼굴을 가리는 행동B2general

    a gesture in which someone covers their face with their palm to show embarrassment, frustration, or disbelief

    • His silly mistake earned a facepalm from everyone in the room.

      그의 어이없는 실수에 방 안의 모두가 얼굴을 감쌌다.

    • Forgetting my own password was a real facepalm moment.

      내 비밀번호를 잊어버린 건 정말 어이없는 순간이었다.

    유의어headshake, groan

verb동사

  1. 1

    페이스팜하다, 손바닥으로 얼굴을 가리다당황, 짜증, 민망함, 어이없음을 느껴 손바닥으로 얼굴을 가리다B2general

    to cover your face with your palm, or react as if doing so, because you feel embarrassed, frustrated, or disbelieving

    • I facepalmed when I saw the typo in the title.

      제목의 오타를 보고 나는 어이없어 얼굴을 감쌌다.

    • She facepalmed after sending the email to the wrong person.

      그녀는 이메일을 엉뚱한 사람에게 보낸 뒤 민망해서 얼굴을 감쌌다.

    유의어cringe, groan

뉘앙스 · 쓰임

facepalm은 단순히 ‘놀라다’보다 ‘어이가 없어서 민망하거나 답답하다’는 느낌이 강합니다. cringe는 남의 행동이 민망해서 오글거리는 감정에 초점이 있고, groan은 실망이나 짜증을 소리로 나타내는 데 초점이 있습니다.

비격식·인터넷식 표현이므로 공식 문서나 격식 있는 발표에서는 피하는 것이 좋습니다. 글에서는 ‘I facepalmed’처럼 동사로 쓰거나, ‘a facepalm moment’처럼 명사로 자주 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

headshake
고개를 젓는 행동으로, facepalm보다 몸짓이 덜 극적입니다.
groan
짜증이나 실망을 신음처럼 소리 내어 표현하는 느낌입니다.
cringe
민망함이나 오글거림을 느끼는 데 초점이 있으며, 실제 손동작을 뜻하지는 않습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • a facepalm moment어이없어서 얼굴을 감싸게 되는 순간

verb+noun

  • do a facepalm손바닥으로 얼굴을 감싸다

verb+object+verb

  • make someone facepalm누군가를 어이없게 만들다

verb+prep+noun

  • facepalm in embarrassment민망해서 얼굴을 감싸다

어원 · 암기 팁

[English]현대 영어에서 face와 palm이 결합한 합성어입니다. 손바닥으로 얼굴을 가리는 몸짓을 직접 묘사하는 표현으로, 인터넷 문화와 온라인 대화에서 널리 퍼졌습니다.

face(얼굴) + palm(손바닥)

💡 face는 ‘얼굴’, palm은 ‘손바닥’이므로, 손바닥이 얼굴에 닿는 장면을 떠올리면 의미를 기억하기 쉽습니다.