Fates
C1proper noun그리스·로마 신화에서 인간의 운명을 정하는 세 여신
noun명사
- 1
운명의 세 여신 — 그리스·로마 신화에서 각 사람의 운명을 정하고 생명의 실을 잣고 끊는다고 여겨지는 세 여신C1〔mythology〕
the three goddesses in Greek and Roman mythology who are believed to decide each person's destiny
In the myth, the Fates decide how long each person will live.
그 신화에서 운명의 세 여신은 각 사람이 얼마나 살지 결정한다.
The hero could not escape the plan of the Fates.
그 영웅은 운명의 세 여신이 정한 계획에서 벗어날 수 없었다.
뉘앙스 · 쓰임
fate는 일반적으로 ‘운명’이라는 추상적 개념을 뜻하지만, the Fates는 신화 속 인격화된 존재들을 가리킵니다. destiny보다 고전 신화적·문학적 느낌이 강합니다.
신화, 문학, 비유적 글에서 주로 쓰이며 일상 대화에서는 흔하지 않습니다. 고유명사로 쓸 때는 보통 the Fates처럼 the를 붙이고 F를 대문자로 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
자주 쓰는 표현 · Collocations
determiner+adj+noun
- the three Fates운명의 세 여신
noun+prep+noun
- the will of the Fates운명의 세 여신의 뜻
verb+noun
- escape the Fates운명의 세 여신이 정한 운명을 벗어나다
어원 · 암기 팁
[Latin]fate는 라틴어 fatum ‘말해진 것, 신의 예언, 운명’에서 유래했습니다. the Fates는 운명을 신격화한 세 존재를 가리키는 표현으로 발전했습니다.
Fate + -s: 원래 fate의 복수형이지만, the Fates는 신화 속 세 여신을 가리키는 고유명사로 굳어진 형태입니다.
💡 Fates의 F를 대문자로 보면 ‘운명들’이 아니라 신화 속 ‘운명의 여신들’을 떠올리면 됩니다.
최초 사용 시기: circa 14th century