LC·Dict

flange

C1technical
US/flændʒ/UK드물게 쓰임

기계·배관 등의 가장자리에 튀어나온 연결용 테두리, 즉 플랜지

noun명사

  1. 1

    플랜지, 돌출 테두리파이프, 바퀴, 기계 부품 등의 가장자리에 붙은 돌출된 테두리나 턱으로, 연결·고정·보강·안내 역할을 하는 부분C1engineering

    a projecting flat rim, collar, or edge on a pipe, wheel, or machine part, used for joining, fastening, strengthening, or guiding

    • The pipe has a steel flange at each end.

      그 파이프는 양쪽 끝에 강철 플랜지가 있다.

    • Tighten the bolts around the flange before starting the pump.

      펌프를 가동하기 전에 플랜지 주변의 볼트를 조이세요.

    유의어rim, collar, lip

verb동사

  1. 1

    플랜지를 달다, 플랜지를 만들다어떤 부품에 플랜지를 만들거나 플랜지를 달다C2engineering

    to make a flange on something or fit something with a flange

    • The technician flanged the duct to connect it securely.

      기술자는 덕트를 단단히 연결하기 위해 플랜지를 만들었다.

    • The metal sheet is flanged along one edge.

      그 금속판은 한쪽 가장자리를 플랜지 처리했다.

뉘앙스 · 쓰임

rim은 컵이나 바퀴 등의 일반적인 ‘가장자리’를 넓게 가리키지만, flange는 기능적으로 돌출되어 연결·고정·보강 역할을 하는 전문적인 테두리를 뜻합니다. collar는 축이나 파이프를 둘러싼 ‘고리’에 가깝고, flange는 평평하게 밖으로 벌어진 판 모양인 경우가 많습니다.

한국어 기술 현장에서는 보통 ‘플랜지’라고 그대로 말합니다. 일상 대화보다는 배관, 기계 설계, 철도, 건축 자재 설명에서 주로 사용됩니다. legacy 번역의 ‘허브’는 보통 flange의 일반적인 뜻이 아니므로 주의해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

rim
더 일반적인 ‘가장자리’라는 뜻이며, 반드시 연결이나 보강 기능이 있는 것은 아닙니다.
collar
축이나 관을 둘러싸는 고리 모양 부품을 가리키는 경우가 많습니다.
lip
작게 튀어나온 가장자리나 턱을 말하며, flange보다 덜 전문적입니다.
fit with a flange
flange라는 동사의 뜻을 풀어 쓴 표현으로, 더 설명적입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • pipe flange파이프 플랜지
  • mounting flange장착용 플랜지
  • flange bolts플랜지 볼트
  • flange connection플랜지 연결

adj+noun

  • steel flange강철 플랜지

verb+noun

  • weld a flange플랜지를 용접하다

어원 · 암기 팁

어원은 확실하지 않습니다. 영어 flanch 또는 flaunch와 관련이 있는 것으로 설명되기도 하며, ‘옆면’이나 ‘돌출된 부분’과 관련된 의미에서 발전한 것으로 보입니다.

flange는 현대 영어에서 더 작은 의미 단위로 잘 나뉘지 않는 단일 형태소입니다.

💡 flange의 ‘fl-’을 flat과 연결해, 파이프 끝에 붙은 ‘flat한 돌출 테두리’를 떠올리면 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1735