for the fun of it
숙어B2특별한 목적 없이 재미로, 그냥 해 보고 싶어서
phrase
- 1
재미로, 장난삼아, 심심풀이로 — 실용적 목적이나 보상 없이 단순히 재미있어서 또는 해 보고 싶어서B2
for enjoyment alone, without a serious purpose, practical reason, or expectation of reward
We entered the karaoke contest for the fun of it, and somehow we won.
우리는 그냥 재미로 노래방 대회에 나갔는데, 어쩌다 보니 우승했다.
I don't collect old maps to make money; I do it for the fun of it.
나는 돈을 벌려고 오래된 지도를 모으는 게 아니라, 그냥 재미로 하는 것이다.
뉘앙스 · 쓰임
for fun과 매우 비슷하지만 for the fun of it은 ‘특별한 이유는 없고 그냥 재미 삼아’라는 설명적인 느낌이 더 강합니다. just for kicks는 더 구어적이고 장난스럽거나 약간 철없는 느낌이 날 수 있으며, for pleasure는 더 격식 있고 ‘즐거움을 위해’라는 일반적인 표현입니다.
대체로 가벼운 상황에 쓰며, 심각한 피해가 생긴 행동에 쓰면 무책임하게 들릴 수 있습니다. 문장 끝이나 동사 앞뒤에서 이유를 설명하는 부사구처럼 쓰입니다. 예: We tried it for the fun of it. / Just for the fun of it, we tried it.
유의어 뉘앙스 비교
- for fun
- 가장 일반적이고 짧은 표현으로, 의미는 거의 같지만 덜 설명적입니다.
- just for kicks
- 더 구어적이며 장난스럽고 즉흥적인 느낌이 강합니다.
- for pleasure
- 더 격식 있고 차분한 표현으로, 취미나 즐거움을 위한 활동에 자주 씁니다.
반의어
- for a reason
- 분명한 이유나 목적이 있어서 한다는 뜻입니다.
- out of necessity
- 재미가 아니라 필요해서 또는 어쩔 수 없이 한다는 뜻입니다.
- for profit
- 즐거움이 아니라 금전적 이익을 목적으로 한다는 뜻입니다.
어원 · 암기 팁
[English]fun은 17세기 후반 영어에서 ‘농담, 장난, 즐거움’의 뜻으로 쓰이기 시작했습니다. for the fun of it은 ‘그 일에서 얻는 재미 자체를 위해’라는 의미가 굳어진 표현으로, 특별한 외적 목적이 없음을 강조합니다.
💡 ‘그것(it)의 재미(fun)를 위해(for)’ 한다고 생각하면 ‘그냥 재미로’라는 뜻을 쉽게 떠올릴 수 있습니다.