LC·Dict

from hand to hand

숙어B2
/frəm hænd tə hænd/자주 쓰임

한 사람에게서 다른 사람에게로 차례차례 전달되어

phrase

  1. 1

    손에서 손으로물건이나 정보가 한 사람에게서 다른 사람에게로 직접 차례차례 전달되어B2

    passed or moved directly from one person to another, especially in succession

    • The old photograph passed from hand to hand around the table.

      그 오래된 사진은 식탁에 앉은 사람들 사이에서 차례차례 손에서 손으로 전해졌다.

    • Copies of the banned leaflet went from hand to hand throughout the village.

      금지된 전단의 사본들이 마을 곳곳에서 사람들 손을 거쳐 전해졌다.

뉘앙스 · 쓰임

‘from person to person’은 더 일반적으로 사람 사이의 이동을 말하고, ‘by word of mouth’는 주로 말로 전해지는 정보에 한정된다. ‘from hand to hand’는 손으로 직접 주고받는 느낌이 강하며, 물건이 실제로 전달되는 장면을 더 생생하게 떠올리게 한다.

대개 단독으로 문장을 만들기보다는 ‘pass from hand to hand’, ‘go from hand to hand’, ‘be handed from hand to hand’처럼 동사와 함께 쓴다. ‘hand-to-hand’라고 하이픈을 붙이면 보통 ‘hand-to-hand combat’처럼 ‘근접전의’라는 형용사 의미가 되므로 구별해야 한다.

유의어 뉘앙스 비교

from person to person
더 일반적인 표현으로, 반드시 손으로 직접 전달된다는 느낌은 약하다.
by word of mouth
물건이 아니라 소식이나 정보가 말로 전해질 때 주로 쓴다.
passed around
여러 사람에게 돌려 보이거나 나누어 주는 의미가 강하며 더 구어적이다.

반의어

directly
여러 사람을 거치지 않고 곧바로 전달된다는 점에서 반대에 가깝다.
first-hand
다른 사람을 거치지 않고 직접 얻은 경험이나 정보를 뜻한다.

어원 · 암기 팁

[English]‘hand’는 오래전부터 소유, 전달, 통제와 관련된 의미로 쓰였으며, ‘from hand to hand’는 물건이 실제로 한 사람의 손에서 다른 사람의 손으로 옮겨지는 모습을 그대로 표현한 말이다. 이후 문서, 돈, 소문, 책임 등이 사람들 사이에서 차례로 이동한다는 비유적 의미로도 확장되었다.

💡 여러 사람이 줄지어 서서 물건을 ‘손에서 손으로’ 넘기는 장면을 떠올리면 의미를 기억하기 쉽다.