full-manned
C2rare필요한 인원이 모두 배치된; 완전히 인원이 찬
adjective형용사
- 1
인원이 다 갖춰진, 정원이 갖춰진 — 필요한 인원, 직원, 병력, 승무원 등이 모두 갖추어진C2〔general〕
provided with the full number of people, staff, soldiers, or crew needed
The log described the ship as full-manned and ready to sail.
그 항해 일지는 그 배가 승무원을 모두 갖추고 출항 준비가 되었다고 적었다.
A full-manned guard post could watch every road into the valley.
인원이 모두 배치된 초소는 계곡으로 들어오는 모든 길을 감시할 수 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
fully manned가 현대 영어에서 훨씬 자연스럽고 일반적입니다. fully staffed는 회사·가게·병원처럼 직원 배치를 말할 때 널리 쓰이고, fully crewed는 배나 항공기처럼 crew가 있는 경우에 더 구체적입니다. full-manned는 의미는 통하지만 드물고 다소 옛스럽거나 문어적으로 들립니다.
일상 회화나 일반 글에서는 full-manned보다 fully manned 또는 fully staffed를 쓰는 것이 안전합니다. 또한 manned는 전통적으로 ‘사람이 배치된’이라는 뜻이지만, 성중립적 표현을 선호하는 맥락에서는 staffed, crewed, operated 등을 쓰기도 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- fully manned
- 현대 영어에서 가장 직접적이고 자연스러운 표현입니다.
- fully staffed
- 직원·인력 배치가 충분하다는 뜻으로, 직장이나 기관에 더 흔히 씁니다.
- fully crewed
- 배, 항공기, 우주선처럼 승무원이나 crew가 있는 대상에 특히 어울립니다.
반의어
- undermanned
- 필요한 인원보다 적어 인력이 부족하다는 뜻입니다.
- understaffed
- 직원 수가 부족하다는 뜻으로, 현대 영어에서 매우 흔합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a full-manned ship승무원이 모두 갖추어진 배
- a full-manned post인원이 모두 배치된 초소
adj+adj
- full-manned and ready인원을 모두 갖추고 준비된
어원 · 암기 팁
[Old English]영어 full과 manned가 결합한 복합 형용사입니다. full은 ‘가득 찬, 완전한’을, manned는 ‘사람이 배치된, 인원이 있는’을 뜻합니다.
full ‘가득 찬, 완전한’ + manned ‘인원이 배치된’
💡 full은 ‘가득’, manned는 ‘사람이 배치된’으로 기억하면 ‘인원이 가득 찬, 필요한 사람이 모두 있는’이라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.