gam
C2slang주로 복수형 gams로 쓰는 ‘다리’라는 구식 속어; 드물게 포경선의 만남
noun명사
- 1
다리, 각선미 — 사람의 다리, 특히 여성의 보기 좋은 다리를 가리키는 구식 속어C2〔general〕
a person's leg, especially an attractive woman's leg; usually used in the plural
Old movie posters often praised actresses for their gams.
옛 영화 포스터들은 종종 여배우들의 다리를 칭찬했다.
The singer joked that dancing keeps her gams strong.
그 가수는 춤 덕분에 다리가 튼튼하다고 농담했다.
- 2
포경선 친교, 선상 환담 — 바다에서 포경선들이 만나 나누는 친근한 대화나 방문C2〔nautical〕
a friendly meeting or conversation at sea, especially between whaling ships
The two whalers held a gam before sailing north.
두 포경선은 북쪽으로 항해하기 전에 바다에서 만나 이야기를 나누었다.
During the gam, captains traded news and supplies.
그 만남 동안 선장들은 소식과 물자를 주고받았다.
verb동사
- 1
환담하다, 정보 교환하다 — 포경선이나 그 선원들이 바다에서 만나 대화하거나 정보를 교환하다C2〔nautical〕
to meet and talk or exchange news at sea, especially as whaling ships or their crews
The crews gammed for an hour beside the ice.
선원들은 얼음 옆에서 한 시간 동안 만나 이야기를 나누었다.
Whaling captains gammed whenever their ships crossed paths.
포경선 선장들은 배들이 마주칠 때마다 만나 정보를 나누었다.
뉘앙스 · 쓰임
leg는 중립적인 일반어이고, gam/gams는 속어이며 다소 구식이고 신체를 평가하는 느낌이 날 수 있습니다. 포경선 관련 gam은 meeting이나 visit보다 훨씬 전문적이고 역사적인 느낌이 강합니다.
사람의 다리를 뜻할 때는 보통 gams라고 복수형으로 쓰며, 특히 여성의 몸을 평가하는 맥락이 될 수 있어 현대 대화에서는 조심해서 써야 합니다. ‘순대’나 ‘배의 좌현/우현’을 뜻하는 표준 영어 의미로는 쓰이지 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- leg
- 가장 일반적이고 중립적인 말입니다.
- pins
- 영국식 비격식 표현으로, gam보다 더 장난스럽게 들릴 수 있습니다.
- meeting
- 일반적인 ‘모임’이라는 뜻으로, 포경선이라는 특수한 뉘앙스는 없습니다.
- visit
- 방문을 뜻하지만, 바다 위 선박 간 만남이라는 역사적 의미는 약합니다.
- meet
- 가장 일반적인 말이며, 포경선의 역사적 맥락은 없습니다.
- converse
- 격식 있게 ‘대화하다’를 뜻하며, 바다나 선박의 의미는 포함하지 않습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- long gams긴 다리
noun+prep+noun
- a pair of gams한 쌍의 다리
verb+noun
- show off one's gams다리를 뽐내다
- hold a gam포경선들이 만나 이야기를 나누다
verb+prep+noun
- gam with another ship다른 배와 만나 정보를 나누다
어원 · 암기 팁
[unknown]서로 다른 두 주요 의미의 어원은 확실하지 않습니다. ‘다리’라는 속어 의미는 오래된 은어 계통으로 설명되며, 포경선의 만남을 뜻하는 의미는 19세기 포경 항해 용어로 알려져 있습니다.
더 작게 분석되는 현대 영어 형태소는 없습니다.
💡 gams는 보통 legs처럼 복수형으로 사람의 두 다리를 가리킨다고 기억하면 좋습니다.