Give onto
구동사C2formal문·창문·방 등이 ~로 나 있다, ~을 향해 열리거나 내다보다
phrasal verb구동사
- 1
통하다, 이어지다 — 문, 창문, 방 등이 어떤 장소로 바로 열리거나 이어지다C2
If a door, window, room, or similar part of a building gives onto a place, it opens directly into or towards that place.
The French doors give onto a small terrace.
그 프렌치도어는 작은 테라스로 바로 나 있다.
A narrow passage gives onto the courtyard.
좁은 통로가 안뜰로 이어져 있다.
- 2
향하다, 내다보다 — 창문, 방, 발코니 등이 어떤 장소를 향해 나 있거나 그곳을 내다보다C2
If a window, room, balcony, or similar feature gives onto a place, it faces it or has a view of it.
Her bedroom gives onto the garden.
그녀의 침실은 정원을 향해 나 있다.
The hotel room gives onto the sea.
그 호텔 방은 바다를 내다본다.
유의어look out onto, overlook, face
뉘앙스 · 쓰임
open onto는 ‘문이나 방이 어떤 장소로 바로 열리다’라는 물리적 연결을 더 직접적으로 나타냅니다. lead to는 길이나 문이 ‘어디로 이어지다’에 초점이 있고, 전망의 의미는 약합니다. face나 overlook은 ‘~을 향하다/내려다보다’처럼 방향이나 전망을 강조하지만, 반드시 그곳으로 통한다는 뜻은 아닙니다. give onto는 이 두 의미, 즉 ‘이어짐’과 ‘전망/방향’을 모두 가질 수 있으며 더 격식 있고 문어적인 느낌입니다.
주어는 보통 door, window, room, balcony, terrace, corridor 등 건물의 일부입니다. 뒤에는 garden, courtyard, street, sea, terrace처럼 장소를 나타내는 명사가 옵니다. 수동태로는 거의 쓰지 않으며, 목적어를 사이에 넣을 수 없는 전치사적 구동사입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- open onto
- 가장 가까운 표현으로, 물리적으로 문이나 방이 어떤 장소로 열리는 느낌이 더 직접적입니다.
- lead onto
- 어떤 통로나 문이 특정 장소로 이어진다는 의미가 강하며, 전망의 의미는 약합니다.
- look out onto
- 창문이나 방에서 밖을 내다보는 시각적 느낌이 더 뚜렷합니다.
- overlook
- 높은 곳에서 내려다보거나 전망이 있다는 뜻이 강하며, 물리적으로 이어진다는 의미는 없습니다.
- face
- 단순히 특정 방향을 향한다는 뜻으로, 전망의 아름다움이나 접근성은 강조하지 않습니다.
반의어
- face away from
- 어떤 대상의 반대 방향을 향한다는 뜻입니다.