LC·Dict

glitter bomb

숙어B2informal
US/ˈɡlɪt̬.ɚ ˌbɑːm/UK/ˈɡlɪt.ə ˌbɒm/

열면 반짝이가 쏟아지는 장난용 물건, 또는 그런 방식으로 누군가를 당황하게 하는 행위

phrase

  1. 1

    열거나 건드리면 반짝이가 쏟아지도록 만든 장난용 물건이나 소포B2

    A prank object or package designed to release glitter when opened or disturbed.

    • She sent her brother a glitter bomb for his birthday as a joke.

      그녀는 장난으로 남동생의 생일에 반짝이 폭탄 소포를 보냈다.

    • When he opened the envelope, it turned out to be a glitter bomb.

      그가 봉투를 열자 그것은 반짝이가 쏟아지는 장난 편지였다.

  2. 2

    누군가나 어떤 장소에 반짝이를 뿌려 놀라게 하거나 항의하는 행위B2

    The act of covering a person, place, or object with glitter, especially as a prank or protest.

    • The activist was arrested after trying to glitter-bomb the politician at a public event.

      그 활동가는 공개 행사에서 그 정치인에게 반짝이를 뿌리려다 체포되었다.

    • Please do not glitter-bomb my desk; it takes forever to clean up.

      내 책상에 반짝이 장난 치지 마. 치우는 데 정말 오래 걸려.

뉘앙스 · 쓰임

"prank"보다 구체적으로 반짝이를 이용한 장난을 뜻합니다. "confetti bomb"은 색종이가 터지는 장난에 가깝고, "glitter bomb"은 잘 치워지지 않는 반짝이 때문에 더 짓궂고 성가신 느낌이 강합니다. 사람에게 직접 하는 경우에는 단순한 농담보다 공격적이거나 항의의 의미를 띨 수 있습니다.

주로 비격식적인 말이며 명사로는 "send someone a glitter bomb", 동사로는 "glitter-bomb someone"처럼 씁니다. 실제로 사람이나 남의 물건에 반짝이를 뿌리는 행위는 동의 없이 하면 무례하거나 불법이 될 수 있으므로 주의해야 합니다. 철자는 명사일 때 "glitter bomb", 동사나 형용사적으로 쓸 때 "glitter-bomb"처럼 하이픈을 넣는 경우가 많습니다.

유의어 뉘앙스 비교

prank package
반짝이를 쓰는지 여부는 말하지 않는 더 일반적인 표현입니다.
confetti bomb
반짝이보다 색종이나 꽃가루 조각이 터지는 물건을 가리키는 경우가 많습니다.
shower with glitter
반짝이를 뿌린다는 행위를 더 설명적으로 말한 표현입니다.
prank
장난 전반을 뜻하며, 반짝이를 사용한다는 구체성은 없습니다.

반의어

serious gift
장난이 아니라 진지하게 주는 선물이라는 반대 의미입니다.
clean up
어지럽히는 것이 아니라 치운다는 점에서 반대되는 행동입니다.

어원 · 암기 팁

[English]"glitter"는 ‘반짝이’, "bomb"은 ‘폭탄’을 뜻하며, 두 단어가 결합해 ‘터지듯 반짝이가 쏟아지는 물건’이라는 의미가 되었습니다. 2000년대 이후 인터넷 장난 상품과 온라인 문화에서 널리 쓰이기 시작했고, 일부 정치적·사회적 시위에서 유명 인사에게 반짝이를 뿌리는 행동을 가리키는 말로도 사용되었습니다.

💡 "glitter"는 반짝이, "bomb"은 폭탄이므로, 열자마자 반짝이가 폭탄처럼 터져 나온다고 기억하면 쉽습니다.