LC·Dict

God·zil·la

B2proper noun
US/ɡɑːdˈzɪlə/UK/ɡɒdˈzɪlə/가끔 쓰임

일본 영화에 나오는 거대한 괴수의 이름; 비유적으로 거대하고 강력한 존재

noun명사

  1. 1

    고질라일본 영화에 등장하는, 도시를 파괴하는 거대한 괴수의 이름B2film

    the name of a giant monster in Japanese films, often shown destroying cities

    • Godzilla first appeared in a Japanese film in 1954.

      고질라는 1954년 일본 영화에 처음 등장했다.

    • In the movie, Godzilla rises from the sea and attacks the city.

      그 영화에서 고질라는 바다에서 올라와 도시를 공격한다.

    유의어kaiju, monster

  2. 2

    거대 강자, 지배적 존재비유적으로, 매우 크고 강력하거나 지배적인 사람·조직·사물C1general

    a person, organization, or thing that is extremely large, powerful, or dominant

    • The company became the Godzilla of the smartphone market.

      그 회사는 스마트폰 시장의 압도적인 강자가 되었다.

    • Critics called the new stadium a Godzilla of concrete and steel.

      비평가들은 새 경기장을 콘크리트와 철강으로 된 거대한 괴물이라고 불렀다.

    유의어behemoth, giant

    반의어small fry

뉘앙스 · 쓰임

monster는 일반적인 ‘괴물’을 뜻하지만, Godzilla는 특정 일본 영화 캐릭터의 이름입니다. 비유적으로 쓸 때는 단순히 큰 것보다 ‘압도적이고 파괴적인 규모’라는 느낌이 강합니다.

고유명사이므로 표준적으로 Godzilla처럼 대문자로 씁니다. 비유적 표현은 다소 구어적이고 과장된 느낌이 있으며, 공식 문서에서는 더 중립적인 표현인 giant, dominant player 등을 쓰는 것이 자연스러울 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

kaiju
일본 괴수 영화의 거대 괴물을 가리키는 일반명사입니다.
monster
괴물을 뜻하는 일반적인 말로, 특정 캐릭터를 가리키지는 않습니다.
behemoth
매우 큰 조직이나 사물을 가리키며, 문어적 느낌이 더 강합니다.
giant
큰 규모나 영향력을 더 중립적으로 표현합니다.

반의어

small fry
중요하지 않거나 영향력이 작은 사람·조직을 비격식적으로 가리킵니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • Godzilla movie고질라 영화
  • Godzilla franchise고질라 프랜차이즈

noun+prep+noun

  • the Godzilla of the industry그 업계의 압도적 강자

noun+adjective+noun

  • Godzilla-like creature고질라 같은 생물

어원 · 암기 팁

[Japanese]영어 Godzilla는 일본어 Gojira에서 온 이름으로, 일본 영화 괴수 캐릭터의 영어식 이름입니다.

고유명사 Godzilla로 분석되며, 영어에서 일반 접사로 만든 단어가 아닙니다.

💡 ‘God’처럼 압도적으로 강하고 ‘zilla’가 괴수 이름처럼 들린다고 연상하면 뜻을 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1954