gos·pel·er
C2rare희귀어: 기독교의 복음을 전하는 사람, 또는 복음서 저자
noun명사
- 1
복음 전도자, 복음 설교자 — 기독교의 복음, 특히 예수 그리스도의 가르침을 전하거나 설교하는 사람C2〔religion〕
a person who preaches or proclaims the Christian gospel
The traveling gospeler preached repentance in villages along the river.
그 순회 복음 전도자는 강가의 마을들에서 회개를 설교했다.
She described the missionary as a fearless gospeler in a hostile region.
그녀는 그 선교사를 적대적인 지역의 두려움 없는 복음 전도자로 묘사했다.
- 2
복음사가 — 신약성경의 네 복음서 중 하나를 쓴 것으로 전해지는 저자; 복음사가C2〔religion〕
one of the traditional writers of the four Gospels in the New Testament
Medieval artists often gave each gospeler a symbolic creature.
중세 예술가들은 각 복음사가에게 상징적인 동물을 자주 부여했다.
The manuscript shows John the gospeler seated with an eagle nearby.
그 필사본에는 복음사가 요한이 독수리 옆에 앉아 있는 모습이 나온다.
뉘앙스 · 쓰임
evangelist는 현대 영어에서 훨씬 더 일반적이며 ‘복음 전도자’뿐 아니라 열정적인 옹호자라는 비유적 뜻도 있습니다. gospeler는 종교적·고어적인 느낌이 강하고 사용 빈도가 낮습니다. ‘복음성가 가수’나 ‘복음성가대원’은 보통 gospel singer 또는 gospel choir member라고 합니다.
매우 드문 단어이므로 일반 대화에서는 피하는 것이 자연스럽습니다. 특히 한국어의 ‘가스펠’ 때문에 gospel 음악과 연결해 이해하기 쉽지만, gospeler는 보통 복음성가대원을 뜻하지 않습니다. 성경학, 교회사, 문학적 문맥에서는 Evangelist 또는 Gospel writer가 더 명확할 때가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- evangelist
- 현대 영어에서 더 흔하며, 종교 외에도 어떤 생각을 열정적으로 전파하는 사람을 뜻할 수 있음
- gospel preacher
- 의미가 더 분명하고 현대적인 표현
- missionary
- 복음 전도뿐 아니라 선교 활동 전반을 하는 사람을 가리킴
- Evangelist
- 네 복음서 저자를 가리킬 때 가장 일반적이며 보통 대문자로 씀
- Gospel writer
- 뜻이 직접적이고 현대 독자에게 더 이해하기 쉬움
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a traveling gospeler순회 복음 전도자
determiner+number+noun
- the four Gospelers네 복음사가
noun+appositive
- John the gospeler복음사가 요한
어원 · 암기 팁
[Old English]gospeler는 gospel에 ‘~하는 사람’을 뜻하는 접미사 -er가 붙은 말입니다. gospel은 고대 영어 godspel에서 왔으며, 원래는 ‘좋은 소식’이라는 뜻으로 기독교의 복음을 가리키게 되었습니다.
gospel(복음) + -er(~하는 사람)
💡 gospel이 ‘복음’이고 -er가 ‘사람’이므로, gospeler는 ‘복음을 전하는 사람’으로 기억할 수 있습니다.