gow·en
C2literaryUS/ˈɡaʊən/UK드물게 쓰임
스코틀랜드·북잉글랜드 방언에서 ‘데이지’나 들꽃을 가리키는 말
noun명사
- 1
데이지, 들꽃 — 데이지 또는 그와 비슷한 작은 들꽃C2〔botany〕
a daisy or a similar small wild flower growing in a field
The old song speaks of a gowen blooming beside the burn.
그 옛 노래는 시냇가에 핀 데이지 한 송이를 말한다.
She used the dialect word gowen for the daisies in the grass.
그녀는 풀밭의 데이지들을 가리켜 방언인 gowen이라는 말을 썼다.
유의어daisy, gowan, wildflower
뉘앙스 · 쓰임
일반적인 영어에서는 daisy가 표준적이고 자연스럽습니다. gowen은 gowan의 드문 변이형으로, 지역색이나 시적인 분위기를 더 강하게 줍니다.
현대 일상 영어에서는 거의 쓰지 않으므로, 영어 학습자는 보통 daisy를 쓰는 것이 좋습니다. gowen을 쓰면 스코틀랜드 방언, 민요, 시, 고풍스러운 산문 같은 느낌이 납니다.
유의어 뉘앙스 비교
- daisy
- 표준적이고 일상적인 말이며, gowen보다 훨씬 흔합니다.
- gowan
- gowen보다 더 널리 기록된 철자이며 의미는 거의 같습니다.
- wildflower
- 들꽃 전반을 가리키는 더 넓은 의미입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a yellow gowen노란 들꽃 한 송이
verb+noun
- pick gowens데이지 같은 들꽃을 꺾다
noun+prep+noun
- gowens in the meadow초원에 핀 들꽃들
어원 · 암기 팁
[Middle English]gowen은 더 흔한 gowan의 변이형으로 여겨집니다. gowan은 스코틀랜드 및 북잉글랜드 방언에서 들꽃, 특히 데이지를 뜻하는 말로 쓰였으며, 더 깊은 기원은 불확실합니다.
단일 형태소 gowen; gowan의 철자 변이로 볼 수 있습니다.
💡 gowen을 ‘들판에 핀 gowan/daisy’와 함께 떠올리면 됩니다. 실제 사용에서는 daisy가 표준어라는 점을 기억하세요.