grift·er
C1informal남을 속여 돈이나 이익을 얻는 사기꾼
noun명사
- 1
사기꾼, 협잡꾼 — 남을 속여 돈이나 이익을 얻는 사기꾼; 협잡꾼C1〔general〕
a person who cheats or tricks people in order to get money or other advantages
The charming grifter persuaded investors to trust a completely fake business.
그 매력적인 사기꾼은 투자자들이 완전히 가짜인 사업을 믿도록 설득했다.
Police said the grifter had used the same story in several cities.
경찰은 그 사기꾼이 여러 도시에서 같은 이야기를 써먹었다고 말했다.
유의어con artist, swindler, scammer, fraudster
뉘앙스 · 쓰임
liar는 단순히 ‘거짓말쟁이’일 수 있지만, grifter는 돈이나 이익을 목적으로 남을 속이는 사람이다. scammer는 온라인·전화 사기 등 현대적 사기에 널리 쓰이고, con artist는 grifter와 매우 비슷하지만 ‘능숙한 사기꾼’이라는 느낌이 강하다.
비격식적이며 상대를 강하게 비난하는 표현이다. 정치, 종교, 투자, 온라인 콘텐츠 등에서 사람들의 믿음이나 불안을 이용해 돈을 버는 사람을 가리킬 때도 쓰인다. 단순한 거짓말쟁이를 뜻하는 말로 쓰면 의미가 과해질 수 있다.
유의어 뉘앙스 비교
- con artist
- grifter와 매우 비슷하지만, 능숙하게 사람을 속이는 전문 사기꾼의 느낌이 강하다.
- swindler
- 조금 더 격식 있거나 문어적인 느낌이 있으며, 돈을 속여 빼앗는 사람을 뜻한다.
- scammer
- 전화, 이메일, 온라인 등 현대적 사기 행위에 특히 자주 쓰인다.
- fraudster
- 법률·뉴스 문맥에서 더 격식 있게 쓰이며 사기 범죄자를 가리킨다.
반의어
- honest person
- 남을 속이지 않고 정직하게 행동하는 사람을 뜻하는 일반적인 반대 표현이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a professional grifter전문 사기꾼
- a smooth grifter말솜씨 좋고 교묘한 사기꾼
- a political grifter정치적 신념이나 지지자를 이용해 이익을 얻는 사기꾼
verb+noun
- expose a grifter사기꾼의 정체를 폭로하다
verb+prep+noun
- fall for a grifter사기꾼에게 속다
어원 · 암기 팁
[English]영어 grift에서 온 말로, grift는 ‘사기로 얻은 돈’ 또는 ‘사기를 치다’를 뜻한다. grifter는 여기에 행위자를 나타내는 접미사 -er가 붙은 형태이다.
grift(사기, 사기로 얻은 돈) + -er(…하는 사람)
💡 grift를 ‘사기로 얻은 이익’으로 기억하고, -er를 붙여 ‘그런 사기를 치는 사람’이라고 연결하면 쉽다.
최초 사용 시기: circa 1915