gun·na
B1nonstandard비표준 철자: gonna/going to의 형태; 호주·뉴질랜드 영어에서는 ‘말만 하고 안 하는 사람’
auxiliary
- 1
noun명사
- 1
말만 하는 사람 — 무엇을 하겠다고 자주 말하지만 실제로는 하지 않는 사람C1〔Australian and New Zealand English〕
a person who often says they are going to do things but does not actually do them
Don't be a gunna; start the project today.
말만 하지 말고 오늘 그 프로젝트를 시작해.
He's a classic gunna, always planning and never finishing.
그는 전형적으로 말만 하는 사람이라 늘 계획만 세우고 끝내지는 않는다.
반의어doer
뉘앙스 · 쓰임
going to는 가장 중립적이고 표준적인 표현입니다. gonna는 말할 때의 축약된 발음을 글로 옮긴 매우 비격식적인 철자입니다. gunna는 gonna보다 더 비표준적이거나 방언·개인적 철자로 느껴질 수 있습니다.
문자메시지, 인터넷 댓글, 대화체를 흉내 내는 글에서 보일 수 있지만, 영어 학습자에게는 철자 오류로 보일 가능성이 큽니다. 공식적인 글에서는 반드시 going to를 쓰세요. 호주·뉴질랜드식 명사 gunna는 지역적·속어적 표현이므로 일반 영어권 독자가 모를 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- gonna
- 매우 비격식적이지만 gunna보다 널리 인정되는 철자
- going to
- 공식적·비공식적 상황 모두에서 쓸 수 있는 표준 표현
- procrastinator
- 해야 할 일을 미루는 사람이라는 뜻으로 더 일반적이고 중립적인 표현
- dreamer
- 현실적 행동보다 생각이나 꿈이 많다는 뉘앙스가 강함
반의어
- doer
- 말보다 행동으로 옮기는 사람을 뜻함
자주 쓰는 표현 · Collocations
auxiliary+verb
- gonna be~일 것이다, ~가 될 것이다
- gonna do~할 것이다
determiner+adjective+noun
- a real gunna정말 말만 하고 안 하는 사람
verb+determiner+noun
- don't be a gunna말만 하지 마라
어원 · 암기 팁
[English]going to의 빠른 발음에서 나온 gonna를 비표준적으로 적은 형태입니다. 호주·뉴질랜드식 명사 의미는 ‘I’m gonna ...’처럼 늘 무엇을 하겠다고 말하는 사람을 가리키는 데서 발전했습니다.
going to → gonna → gunna; 명사 gunna는 ‘gonna 하겠다고만 하는 사람’이라는 표현에서 온 형태
💡 gunna를 보면 ‘gonna의 철자가 더 흐트러진 형태’라고 기억하세요. 공식 글에서는 gunna가 아니라 going to를 써야 합니다.