ha·ku
C2dialectal하와이식 꽃 머리장식 또는 뉴질랜드의 방어류 물고기를 가리키는 드문 지역어
noun명사
- 1
땋은 꽃 화환, 머리 꽃장식 — 하와이에서 머리에 쓰는 땋은 꽃 화환이나 장식C2〔Hawaiian culture〕
a Hawaiian braided lei or floral wreath, especially one worn on the head
She wore a haku of orchids at the wedding.
그녀는 결혼식에서 난초로 만든 하쿠를 머리에 썼다.
The florist made a haku for the graduation ceremony.
꽃집 주인은 졸업식을 위해 하쿠 머리 화환을 만들었다.
유의어lei, flower crown
- 2
부시리 — 뉴질랜드에서 yellowtail kingfish를 가리키는 지역적 이름C2〔fish〕
a New Zealand regional name for the yellowtail kingfish
The chef grilled fresh haku caught off the coast.
요리사는 해안에서 잡은 신선한 하쿠를 구웠다.
In New Zealand, anglers may call yellowtail kingfish haku.
뉴질랜드에서는 낚시꾼들이 방어류 물고기를 하쿠라고 부르기도 한다.
뉘앙스 · 쓰임
lei는 꽃목걸이나 화환 전반을 가리키는 더 넓은 말이고, haku는 특히 머리에 쓰는 땋은 형태의 레이를 가리키는 지역적 표현이다. 물고기 의미에서는 yellowtail kingfish가 더 표준적이고 설명적인 영어 표현이며, haku는 뉴질랜드 지역색이 강하다.
하와이 문화나 뉴질랜드 낚시·음식 맥락 밖에서는 잘 모를 수 있는 단어다. 대문자 Haku는 사람 이름이나 작품 속 이름으로도 쓰일 수 있지만, 이 항목은 보통명사 용법을 다룬다.
유의어 뉘앙스 비교
- lei
- 더 넓은 말로, 목에 거는 꽃목걸이와 화환 전반을 포함한다.
- flower crown
- 영어권에서 더 일반적인 표현이지만 하와이 문화적 뉘앙스는 약하다.
- yellowtail kingfish
- 더 표준적이고 국제적으로 이해하기 쉬운 이름이다.
- kingfish
- 더 짧고 일반적인 말이지만 지역에 따라 다른 물고기를 뜻할 수 있다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- haku lei하쿠 레이, 땋은 하와이식 화환
verb+noun
- wear a haku하쿠를 머리에 쓰다
- make a haku하쿠를 만들다
- catch haku하쿠를 잡다
adj+noun
- fresh haku신선한 하쿠 생선
어원 · 암기 팁
[Hawaiian and Māori]꽃 머리장식 의미는 하와이어 haku와 관련되고, 물고기 의미는 마오리어 haku에서 온 지역 영어 용법이다.
영어 내부에서 나뉘는 형태소 없이 차용된 단어이다.
💡 하와이식 꽃 장식을 머리에 ‘하쿠’ 쓴다고 떠올리면 의미를 기억하기 쉽다.