LC·Dict

har·ri·dan

C2literary
US/ˈhærɪdən/UK드물게 쓰임

성질 사납고 잔소리 많은 여자, 특히 나이 든 여성을 낮잡아 이르는 말

noun명사

  1. 1

    심술궂은 노파, 사나운 여자성질이 사납고 잔소리하거나 남을 몰아붙이는 여자, 특히 나이 든 여성을 낮잡아 이르는 말C2general

    a bad-tempered, scolding, or domineering woman, especially an older woman

    • The tabloids caricatured the minister as a harridan, ignoring her policy arguments.

      그 황색 언론은 장관의 정책 논거는 무시한 채 그녀를 사나운 여자로 희화화했다.

    • In the novel, the aunt is portrayed as a shrieking harridan.

      그 소설에서 이모는 고래고래 소리치는 심술궂은 여자로 그려진다.

뉘앙스 · 쓰임

“Harridan”은 단순히 ‘화난 여자’가 아니라, 상대를 헐뜯으며 ‘못되고 시끄러운 여자’라는 이미지를 씌우는 강한 비하어입니다. “shrew”와 비슷하지만 더 문어적이고 오래된 느낌이 있으며, “nag”보다 더 공격적이고 인신공격적인 뉘앙스가 큽니다.

대상에게 직접 쓰면 매우 무례하고 모욕적입니다. 특히 여성의 나이와 성격을 함께 비하하는 표현으로 받아들여질 수 있어 현대 영어에서는 조심스럽게, 주로 문학 작품 분석이나 누군가의 편견 어린 묘사를 설명할 때 사용됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

shrew
성질이 사납고 잔소리 많은 여성을 낮잡아 이르는 말로, 역시 구식이고 모욕적이다.
termagant
사납고 말다툼을 잘하는 여성을 뜻하는 매우 문어적이고 드문 표현이다.
virago
거칠고 위압적인 여성을 뜻하는 문어적 표현으로, 역사적으로는 ‘남자 같은 여자’라는 뉘앙스도 있었다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a shrieking harridan고래고래 소리치는 심술궂은 여자
  • a scolding harridan잔소리하고 꾸짖는 사나운 여자

verb+noun

  • portray someone as a harridan누군가를 사납고 심술궂은 여자로 묘사하다
  • dismiss someone as a harridan누군가를 심술궂은 여자라고 치부하다

어원 · 암기 팁

[French]프랑스어 haridelle에서 온 것으로 보이며, 원래는 ‘야윈 말’ 또는 ‘초라한 여자’를 뜻하던 말과 관련된 것으로 설명된다.

더 이상 현대 영어에서 생산적으로 나눌 수 없는 단일 형태소 단어이다.

💡 harsh(거친)한 말투로 남을 몰아붙이는 사람을 떠올리면 ‘harridan’의 부정적인 느낌을 기억하기 쉽다.