Have it out with
구동사C1/hæv ɪt aʊt wɪð/매우 자주 쓰임
~와 문제를 터놓고 따지다, 담판을 짓다
phrasal verb구동사
- 1
담판을 짓다, 맞서 따지다 — 불만이나 갈등이 있는 사람과 직접 맞서서 솔직하게 이야기하다C1
to discuss a problem or disagreement with someone openly and directly, often in an angry or emotional way
I’m going to have it out with him about the way he spoke to me.
그가 나에게 말한 방식에 대해 그와 직접 따져 볼 생각이야.
After weeks of tension, she finally had it out with her manager.
몇 주간의 긴장 끝에 그녀는 마침내 매니저와 담판을 지었다.
뉘앙스 · 쓰임
“talk to”나 “discuss”보다 훨씬 직접적이고 감정이 실린 느낌이 강합니다. “confront”는 상대에게 맞서는 행위 자체를 강조하고, “have it out with”는 쌓인 문제를 끝까지 이야기해서 풀거나 결판내는 뉘앙스가 있습니다. “talk things over”는 더 차분하고 협조적인 느낌입니다.
주로 사람을 나타내는 목적어와 함께 “have it out with someone” 형태로 씁니다. “it”은 고정되어 있어 다른 목적어로 바꾸지 않으며, “have out it with”처럼 분리하지 않습니다. 친구, 가족, 직장 동료와의 갈등처럼 개인적이거나 직접적인 대립 상황에 잘 어울립니다.
유의어 뉘앙스 비교
- confront
- 상대에게 직접 맞서는 행동을 강조하며, 반드시 긴 대화나 해결 과정을 포함하지는 않습니다.
- clear the air
- 오해나 불편한 감정을 풀어 분위기를 개선한다는 긍정적 뉘앙스가 더 강합니다.
- talk things over
- 문제를 차분하고 협조적으로 의논한다는 느낌이 강해, 감정적 대립의 뉘앙스가 약합니다.