have shit on
구동사C1slang누군가에게 불리한 증거·정보를 가지고 있다
phrasal verb구동사
- 1
약점을 잡고 있다, 불리한 정보를 갖고 있다 — 누군가에게 불리하게 사용할 수 있는 증거, 정보, 약점 등을 가지고 있다C1
to have evidence, information, or leverage that can be used against someone
The police don’t have shit on him, so they can’t arrest him.
경찰은 그에게 불리한 증거가 하나도 없어서 그를 체포할 수 없다.
She says she has shit on the mayor, but nobody knows what it is.
그녀는 시장에게 불리한 정보를 가지고 있다고 말하지만, 그것이 무엇인지는 아무도 모른다.
- 2
상대가 안 되다, 비교가 안 되다 — 비교 대상보다 전혀 낫지 않다; 상대가 자신과 비교가 되지 않는다고 말하다C1
used, especially in negative forms, to say that someone or something is not better than or cannot compare with another person or thing
That new rapper doesn’t have shit on her.
그 신인 래퍼는 그녀에게 전혀 상대가 되지 않는다.
Their old system doesn’t have shit on this one.
그들의 예전 시스템은 이 시스템에 비하면 아무것도 아니다.
뉘앙스 · 쓰임
‘have evidence against someone’은 중립적이고 공식적인 표현이며, ‘have dirt on someone’은 비격식적으로 약점이나 추문을 알고 있다는 뉘앙스가 있습니다. ‘have shit on someone’은 이보다 훨씬 더 거칠고 공격적이며, 화자가 상대를 무시하거나 강하게 부인할 때 자주 씁니다.
주로 미국식 구어, 범죄물·논쟁·협박 상황 등에서 들을 수 있습니다. 보통 ‘don’t/doesn’t have shit on + 사람’ 형태로 많이 쓰이며, 직장·학교·시험 답안·공식 문서에서는 사용하지 않는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- have evidence against
- 중립적이고 공식적인 표현으로, 욕설의 느낌이 없다.
- have dirt on
- 비격식적으로 약점이나 추문을 알고 있다는 뜻이며, ‘have shit on’보다 덜 저속하다.
- have something on
- 가장 일반적이고 덜 공격적인 표현으로, 불리한 정보나 증거를 가지고 있다는 뜻이다.
- have nothing on
- 같은 의미를 더 덜 저속하고 일반적으로 표현한다.
- not compare with
- 중립적이고 표준적인 표현이다.
- be no match for
- 경쟁·능력 비교의 느낌이 더 강하다.
반의어
- have nothing on
- 상대에게 불리한 증거가 전혀 없다는 뜻의 중립적 표현이다.
- clear
- 혐의나 의심에서 벗어나게 하다/벗어나다라는 더 공식적인 표현이다.
- be better than
- 단순히 더 낫다는 뜻의 중립적 표현이다.
- outdo
- 상대보다 더 잘하거나 능가한다는 뜻의 더 격식 있는 동사이다.