ha·zan
C2technical유대교 회당에서 기도와 성가를 이끄는 하잔, 즉 칸토르
noun명사
- 1
하잔, 유대교 칸토르 — 유대교 회당에서 기도, 낭송, 성가를 이끄는 사람; 유대교 칸토르C2〔religion〕
a Jewish cantor who leads prayers, chants, and singing in a synagogue
The hazan led the evening prayers in a clear voice.
하잔은 맑은 목소리로 저녁 기도를 이끌었다.
A visiting hazan taught the choir a traditional melody.
방문한 하잔이 합창단에게 전통 선율을 가르쳤다.
- 2
회당 관리인, 회당 시중꾼 — 역사적으로, 특히 탈무드 시대의 유대교 회당 관리나 시중드는 직무를 맡은 사람C2〔religion〕
historically, a synagogue official or attendant, especially in the Talmudic period
In Talmudic sources, the hazan had practical duties in the synagogue.
탈무드 문헌에서 하잔은 회당의 실무를 맡았다.
The article describes the hazan as a synagogue attendant, not only a singer.
그 글은 하잔을 단순한 가수가 아니라 회당 보조 관리로 설명한다.
뉘앙스 · 쓰임
cantor는 기독교와 유대교 모두에서 쓰일 수 있는 더 넓고 일반적인 말이고, hazan 또는 hazzan은 유대교 맥락을 분명히 드러내는 전문 용어입니다. hazzan이 hazan보다 영어에서 더 흔한 표기입니다.
유대교·회당·예배 음악을 다루는 종교적 또는 학술적 맥락에서 주로 쓰입니다. 일반 독자에게는 낯설 수 있으므로 처음 사용할 때는 “a Jewish cantor”처럼 설명을 덧붙이면 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- cantor
- 더 일반적인 영어 표현으로, 유대교뿐 아니라 다른 종교 맥락에서도 쓰일 수 있습니다.
- hazzan
- 같은 뜻의 더 흔한 영어 표기입니다.
- chazzan
- 같은 히브리어 단어를 다른 방식으로 옮긴 표기입니다.
- synagogue official
- 역사적 직무를 설명하는 일반적인 표현입니다.
- attendant
- 시중들거나 관리 업무를 돕는 사람이라는 더 넓은 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- a synagogue hazan회당의 하잔
noun+verb+noun
- the hazan leads the prayers하잔이 기도를 이끌다
adj+noun
- a visiting hazan방문한 하잔
- the chief hazan수석 하잔
어원 · 암기 팁
[Hebrew]히브리어 ḥazzān에서 온 말로, 본래 ‘감독자, 회당 관리’라는 뜻을 지녔고 이후 유대교 예배를 이끄는 칸토르를 가리키게 되었습니다.
영어에서는 더 작은 의미 단위로 나누기 어려운 차용어입니다.
💡 hazan을 ‘회당의 chant를 이끄는 사람’으로 연결해 외우면 좋습니다.