LC·Dict

heck·er

C1slang
US/ˈhɛkər/UK/ˈhekə/드물게 쓰임

인터넷 속어로, 짜증나지만 가볍게 부르는 사람이나 동물

noun명사

  1. 1

    장난꾸러기, 말썽꾸러기귀찮게 하거나 장난을 치는 사람 또는 동물을 가볍고 장난스럽게 부르는 말C1internet slang

    a playful slang word for a person or animal that annoys others or causes minor trouble

    • The cat knocked over my water again, the little hecker.

      그 고양이가 또 내 물컵을 넘어뜨렸어, 이 장난꾸러기 같으니.

    • Stop stealing my fries, you hecker!

      내 감자튀김 그만 훔쳐 먹어, 이 장난꾸러기야!

    유의어mischief-maker, pest

    반의어helper

뉘앙스 · 쓰임

“annoying person”보다 훨씬 장난스럽고 가벼운 느낌이며, “fucker” 같은 거친 욕을 피한 완곡한 표현처럼 들릴 수 있습니다. “heckler”는 공연자나 연설자를 야유하는 사람이라는 표준어이므로 “hecker”와 다릅니다.

주로 온라인 댓글, 밈, 반려동물 사진 설명 등에서 보입니다. 친근하거나 농담인 상황에서는 쓸 수 있지만, 표준어가 아니므로 시험 답안·업무 문서·격식 있는 글에서는 피하는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

mischief-maker
말썽을 일으키는 사람이라는 뜻의 더 표준적인 표현입니다.
pest
귀찮게 구는 사람이나 것을 뜻하며, 더 직접적으로 짜증을 나타낼 수 있습니다.

반의어

helper
문제를 일으키는 사람이 아니라 도와주는 사람을 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • little hecker작은 장난꾸러기, 귀찮지만 귀여운 녀석

pronoun+noun

  • you hecker이 장난꾸러기야

determiner+noun

  • such a hecker정말 장난꾸러기인 사람이나 동물

어원 · 암기 팁

[English]영어 감탄사·완곡어 “heck”에 사람을 나타내는 접미사 “-er”가 붙은 형태로 볼 수 있습니다. 인터넷 속어에서는 강한 욕설을 피하면서 장난스럽게 부르는 말로 쓰입니다.

heck + -er: ‘heck’에 행위자·사람을 나타내는 접미사 ‘-er’가 붙은 형태

💡 ‘what the heck?’의 ‘heck’에 사람을 뜻하는 ‘-er’를 붙여, ‘말썽을 부리는 녀석’ 정도로 기억하세요.